Rastao sam pored dunava into english please :)

Thread: Rastao sam pored dunava into english please :)

Tags: None
  1. Jacque said:

    Default Rastao sam pored dunava into english please :)

    Can someone translate this song please. Every year when visiting family in Novi Sad my cousin sings this song!

    Hvala!!
     
  2. ina said:

    Default

    ZORAN GAJIC- RASTAO SAM PORED DUNAVA
    I grew up near Danube

    Rastao sam pored Dunava - I grew up near Danube
    pored dobrih starih Alasa - near good old Alas
    lovio sam šarane- i was hunting carps
    ispracao brodove - saw off ships

    I snivao snove daleke - i visualized extraneous dreams ( dreamt dreams situated in the far future)
    lovio sam sarane - i was hunting carps
    ispracao brodove - saw off ships
    i snivao snove daleke- dreaming extraneous dreams

    Ref.
    Dunave, dunave - Dabube, Danube
    kraj tebe mi srce ostade - my heart has left with you
    dunave, dunave - Dabube, Danube
    kraj tebe mi srce ostade - my heart has left with you

    Plovio sam belim ladjama - i sailed white vessels
    morima i mnogim rekama- (on) many seas and rivers
    al' djerdapske klisure - but the Đerdap gorge
    i dunavske obale- and the banks of Danube

    U srcu su mome ostale- in my heart they have left
    al' djerdapske klisure - but the Đerdap gorge
    i dunavske obale - and the banks of Danube
    u srcu su mome ostale - in my heart they have left

    Ref.

    Kada bi se opet rodio - if i were born again
    dunavom bi opet plovio - i'd sail Danube again
    pevao bi curama- i'd sing to girls
    sto rastu kraj dunava - that grow up near Danube

    I mahao belim ladjama- i would waft to white vessels
    pevao bi curama - i'd sing to girls
    sto rastu kraj dunava - that grow up near Danube
    Last edited by ina; 02-10-2009 at 06:44 AM.