Ta lefta/smeshna cena

Thread: Ta lefta/smeshna cena

Tags: None
  1. demitula said:

    Default Ta lefta/smeshna cena

    I'm not looking for a translation, but the same song in another language. I already know the Bulgarian version - smeshna cena- but is there any other versions?
    thank you!
     
  2. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    here you are

    Despina Vandi -Ta Lefta
    The money

    Ti anagki ehis
    You are in no need
    Oli mou lene
    everybody is saying to me
    Me tosa pou ehis
    with all the things you have
    Ma as' tous na lene
    but let them talk
    Efkola krinoun
    they judge easily
    Horis na kseroun
    without knowing
    Den agapisan
    they didn't love
    Gia na ipoferoun
    in order to suffer

    Ti na ta kano ta lefta
    What (am I left) to do with the money
    Ama den eho esena pia
    if I don't have you anymore
    Ti na ta kano se roto
    I'm asking you what (am I left) to do with them
    Lipis ke pao na trelatho
    you are not here and I'm going crazy
    Ti na ta kano ta lefta
    What (am I left) to do with the money
    Ama den eho esena pia
    if I don't have you anymore
    Leo na ta kapso
    I think I will burn them
    Edo mprosta sou
    here infront of you
    Mipos zestani
    so that maybe (they) will warm
    Ligo i kardia sou
    a little bit your heart

    Ti na ta kano ta lefta
    What (am I left) to do with the money
    Ama den eho esena pia
    if I don't have you anymore
    Ti na ta kano se roto
    I'm asking you what (am I left) to do with them
    Afou den ise pia edo
    since you are not here anymore

    O,ti theliso
    whatever I want
    Mporo na to 'ho
    I can have it
    Ke na petiho
    and achieve
    Kathe mou stoho
    every goal of mine
    Ma iparhi kati
    but there is something
    Pou den pouliete
    that cannot be sold
    In' i kardia sou
    it's your heart
    Pou m' aparniete
    that denies me

    Ti na ta kano ta lefta
    What (am I left) to do with the money
    Ama den eho esena pia
    if I don't have you anymore
    Ti na ta kano se roto
    I'm asking you what (am I left) to do with them
    Lipis ke pao na trelatho
    you are not here and I'm going crazy
    Ti na ta kano ta lefta
    What (am I left) to do with the money
    Ama den eho esena pia
    if I don't have you anymore

    Tha ta hariso
    I will give them away
    Gia na ftohino
    in order to become poorer
    Mipos se niaxi
    in case you will care
    Ti th' apogino
    what will I become
    Ti na ta kano ta lefta
    What (am I left) to do with the money
    Ama den eho esena pia
    if I don't have you anymore
    Ti na ta kano se roto
    I'm asking you what (am I left) to do with them
    Afou den ise pia edo
    since you are not here anymore

    Leo na ta kapso
    I think I will burn them
    Edo mprosta sou
    here infront of you
    Mipos zestani
    so that maybe (they) will warm
    Ligo i kardia sou
    a little bit your heart

    Ti na ta kano ta lefta
    What (am I left) to do with the money
    Ama den eho esena pia
    if I don't have you anymore
    Ti na ta kano se roto
    I'm asking you what (am I left) to do with them
    Lipis ke pao na trelatho
    you are not here and I'm going crazy
    Ti na ta kano ta lefta
    What (am I left) to do with the money
    Ama den eho esena pia
    if I don't have you anymore
    Ti na ta kano se roto
    I'm asking you what (am I left) to do with them
    Afou den ise pia edo
    since you are not here anymore
    Την αστείρευτή σου γλύκα στην αγάπη σου τη βρήκα
    κι αν ποτέ σε χάσω μωρό μου, μαζί σου κι εγώ θα χαθώ
     
  3. demitula said:

    Default

    not what i wanted, but thanks?
     
  4. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    oops
    Την αστείρευτή σου γλύκα στην αγάπη σου τη βρήκα
    κι αν ποτέ σε χάσω μωρό μου, μαζί σου κι εγώ θα χαθώ