Antonija Sola Translation pls

Thread: Antonija Sola Translation pls

Tags: None
  1. djdarwin said:

    Default Antonija Sola Translation pls

    Hey!
    Can someone translate me this lyric please =)

    Antonija Sola - Neka bude zauvijek


    Ima gorih stvari od toga sto volim
    nekog' kao sto si ti
    ima gorih stvari sto nisu moji
    tvoga srca kljucevi

    Nikad nisam vjeruj voljela lazno
    a ni prevrtljivo
    godinama ono sto mi je vazno
    ti nisi vidio

    Ref.
    Lazi mi ja cu vjerovat' sve
    lazi mi pa neka boli me
    ali ako me ostavis nek'
    nek' to bude zauvijek

    Ima gorih stvari od toga sto volim
    nekog' kao sto si ti
    ima gorih stvari sto nisu moji
    tvoga srca kljucevi

    Ima gorih stvari od tih sto smo rekli
    da sve sto smo presutjeli
    uzalud su bile pjesme
    bez rijeci da samo ljubav lijeci

    Ref.

    Lazi mi ja cu vjerovat' sve
    Lazi mi ma neka boli me
    ali ako me ostavis nek'
    nek' bude zauvijek
     
  2. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default Antonija Sola - Neka bude zauvijek

    Let It Be Forever

    There are worse things than the fact that I love
    somebody like you
    There are worse things than the fact that
    the keys to your heart are not mine

    Believe me, I've never loved untruly
    and never shifty
    For years, things that matter to me
    you haven't seen

    Lie to me, I'll believe everything
    lie to me, even if it hurts me
    but if you leave me
    let it be forever

    There are worse things than the fact that I love
    somebody like you
    There are worse things than the fact that
    the keys to your heart are not mine

    There are worse things than what we've said
    that all the things we haven't said
    in vain were the songs
    that without words only love can heal

    Lie to me, I'll believe everything
    lie to me, even if it hurts me
    but if you leave me
    let it be forever
     
  3. djdarwin said:

    Default

    thank you for the translation
     
  4. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    any time!
     
  5. djdarwin said:

    Default

    hey,can someone translate this lyric please for me? =)

    Antonija Sola - Volim te


    Sanjam da ti cujem glas
    a sve je nocas protiv nas
    sanjam pijesak, valove
    na prste stanem ljubim te

    Sanjam gledas mi u dlan
    i kazes ovdje pripadam
    kroz smijeh te ljubim nocima
    sa zvijezdama u ocima

    Al' probude me koraci
    razdvoje nas ljudi zli
    o zabranjena moja ljubavi

    Ref. 2x
    Al' volim te u inat ljudima
    jer trebam te k'o zrak u grudima
    i ne dam te zauvijek bit cu tu
    za tebe znaj u dobru i u zlu

    Al' probude me koraci
    razdvoje nas ljudi zli
    o zabranjena moja ljubavi!

    Ref. 2x

    I ne dam te zauvijek bit cu tu
    u dobru i u zlu
     
  6. adri_angel91 said:

    Default

    Antonija Sola - I love you

    I'm dreaming to hear your voice
    but everything is against us tonight
    I'm dreaming about the sand, about the surge
    stay on toes, kissing you

    I'm dreaming that you are looking im my palm
    and you are saying: " I belong here "
    through laughter, i am kissing you by nights
    with stars in the eyes

    But, steps awake me
    evil people separate us
    oh, my forbidden love

    Ref. 2x
    But i love you in spite of the others
    because i need you like air in the chest
    and i don't give you, i will be here forever
    for you, know, in good and evil
     
  7. Spring's Avatar

    Spring said: