George Dalaras

Thread: George Dalaras

Tags: None
  1. apollon said:

    Cool George Dalaras

    Hi,I want to Greek,Latin and English Scripts of Perase Keros.Thanks a lot...
     
  2. sandra's Avatar

    sandra said:

    Smile

    Quote Originally Posted by apollon View Post
    Hi,I want to Greek,Latin and English Scripts of Perase Keros.Thanks a lot...


    I think this is a song which you looking for :-)


    Το προαίσθημα


    Πέρασε καιρός που ‘φυγες μακριά μου
    και κυκλοφορώ στα μέρη τα γνωστά
    δε σε νοιάζει πια μα εγώ καρδιά μου
    ζω με την ψευδαίσθηση που φτιάχνει η μοναξιά

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    πως τυχαία κάπου θα σε βρω
    να σου πω πως άλλο μακριά σου δεν μπορώ

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    πως στην επικίνδυνη στροφή
    θα ‘ρθεις να με σώσεις από την καταστροφή

    Πέρασα πολλά κι όμως επιμένω
    μόνο μου ξανά με βρίσκει το πρωί
    όπου κι αν βρεθώ νιώθω σαν τον ξένο
    που δεν έχει άνθρωπο δικό του στη ζωή

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    πως τυχαία κάπου θα σε βρω
    να σου πω πως άλλο μακριά σου δεν μπορώ

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    πως στην επικίνδυνη στροφή
    θα ‘ρθεις να με σώσεις από την καταστροφή

    Ξέρω για να νιώσεις την αγάπη
    πρέπει να παραδοθείς
    πρέπει να τη ζήσεις να πεθάνεις
    και μετά να αναστηθείς

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    πως τυχαία κάπου θα σε βρω
    να σου πω πως άλλο μακριά σου δεν μπορώ

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    πως στην επικίνδυνη στροφή
    θα ‘ρθεις να με σώσεις από την καταστροφή





    It's been long


    It's been long since you've walked away from me
    I wander around the usual places*
    You don't seem to bother, sweetheart,
    but here I am, living in illusions loneliness creates

    And I've got this feeling tonight
    I'll run into you some place
    and confess I can't go on living apart any longer

    And I've got this feeling tonight
    that at the sharp bend**
    you'll show up and save me from doom

    I've been through a lot, but still endure.
    Another dawn and I'm alone once more
    Wherever I am, I feel like a total stranger
    that's been left with nobody of his own in life

    And I've got this feeling tonight
    I'll run into you some place
    and confess I can't go on living apart any longer

    And I've got this feeling tonight
    that at the sharp bend
    you'll show up and save me from doom

    I know, one can't really feel what love is
    unless he gives himself in.
    One has to experience it, die
    and then come back to life again

    And I've got this feeling tonight
    I'll run into you some place
    and confess I can't go on living apart any longer

    And I've got this feeling tonight
    that at the sharp bend
    you'll show up and save me from doom


    * Meaning her whereabouts, or the places they used to hang around together.
    ** Lit. ''at the dangerous turn'', which would imply his car is actually about to overturn, probably deliberately.
    Όλα είναι εδώ όπως ήταν παλιά
    αγκαλιές και φιλιά όλα είναι εδώ
    Όλα είναι εδώ κι είναι τόσα πολλά
    που μιλούν στην καρδιά όλα είναι εδώ
     
  3. sandra's Avatar

    sandra said:

    Default

    .......and latin script........




    Το προαίσθημα


    Πέρασε καιρός που ‘φυγες μακριά μου
    Perase keros pou figes makria mou
    και κυκλοφορώ στα μέρη τα γνωστά
    kai kikloforo sta meri ta gnosta
    δε σε νοιάζει πια μα εγώ καρδιά μου
    de se niazei pia ma egw kardia mou
    ζω με την ψευδαίσθηση που φτιάχνει η μοναξιά
    zw me thn psevdaisthisi pou ftixnei h monaksia

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    Ki exw ena proesthima apopse
    πως τυχαία κάπου θα σε βρω
    pos tixaia kapou tha se vro
    να σου πω πως άλλο μακριά σου δεν μπορώ
    na sou pw pws alo makria sou den boro

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    Ki exw ena proaisthima apopse
    πως στην επικίνδυνη στροφή
    pos sthn epikindini strofi
    θα ‘ρθεις να με σώσεις από την καταστροφή
    tha ’ rthis na me soseis apo ’ thn katastrofi

    Πέρασα πολλά κι όμως επιμένω
    Perasa polla ki omos epimeno
    μόνο μου ξανά με βρίσκει το πρωί
    mono mou ksana me vriskei to proi
    όπου κι αν βρεθώ νιώθω σαν τον ξένο
    opou ki an vretho niotho san ton kseno
    που δεν έχει άνθρωπο δικό του στη ζωή
    pou den exei anthropo diko tou sth zwh

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    Ki exw ena proaisthima apopse
    πως τυχαία κάπου θα σε βρω
    pos tixaia kapou tha se vro
    να σου πω πως άλλο μακριά σου δεν μπορώ
    na sou po pos allo makria sou den boro

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    Ki exw ena proaisthima apopse
    πως στην επικίνδυνη στροφή
    pos sthn epikindini strofi
    θα ‘ρθεις να με σώσεις από την καταστροφή
    tha ’ rtheis na me swseis apo thn katastrofi

    Ξέρω για να νιώσεις την αγάπη
    Ksero gia ne niwseis thn agaph
    πρέπει να παραδοθείς
    prepei na paradotheis
    πρέπει να τη ζήσεις να πεθάνεις
    preoei na th ziseis na pethaneis
    και μετά να αναστηθείς
    kai meta na anastitheis

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    Ki exw ena proaisthima apopse
    πως τυχαία κάπου θα σε βρω
    pws tixaia kapou tha se vrw
    να σου πω πως άλλο μακριά σου δεν μπορώ
    na sou pw pws allo makria sou den boro

    Κι έχω ένα προαίσθημα απόψε
    Ki exw ena proaisthima apopse
    πως στην επικίνδυνη στροφή
    pws stin epikindini strofi
    θα ‘ρθεις να με σώσεις από την καταστροφή
    tha ’ rtheis na me soseis apo tin katastrofi
    Όλα είναι εδώ όπως ήταν παλιά
    αγκαλιές και φιλιά όλα είναι εδώ
    Όλα είναι εδώ κι είναι τόσα πολλά
    που μιλούν στην καρδιά όλα είναι εδώ