Again, expect corrections
ZAMBETUL TAU DE DIMINEATA
Your Morning Smile
Tu cea care cunosti atat de bine
You [are] the one who knows so well
Toate cuvintele care ucid, le stii pe de rost
All the words that kill, you know them by heart
Asta pentru ca le-ai auzit de foarte multe ori pana acum,
This (is) because you've heard them so many times up till now
Iti amintesti cum a fost
You remember how it was
As vrea sa nu le folosesti nici macar din cand in cand impotriva mea
I'd like you to not use them, not even once in a while, against me
Asta ar insemna ca am reusit sa te ranesc
This would mean that I managed to hurt/wound you
Si cand n-o sa mai primesc, n-o sa mai primesc
& when I will no longer receive, I'll no longer receive
Zambetul tau de dimineta, mangaierea de amiaza
Your morning smile, your midday caress
Rasul de seara si ochii de noapte treaza
Your laugh at night & your eyes during an awake night
Zambetul tau de dimineta, mangaierea de amiaza
Your morning smile, your midday caress
Rasul de seara si ochii de noapte treaza
Your laugh at night & your eyes during an awake night
Fara toate astea ar fi greu sa traiesc
Without all these (things) it'd be hard for me to live
Eu chiar in prima zi am inceput sa te iubesc asa cum esti
Just on the first day I began to love you the way you are
Pentru ca stii in prima zi, te-am iubit asa cum vroiam sa fii
Because you know that on the first day, I loved you the way I wanted you to be
In prima zi, te-am iubit asa cum nu vroiam sa fii
On the first day, I loved you the way I didn't want you to be
Tu cea care cunosti toate privirile care ucid cat ai clipi
You, you know so well all of her looks that kill as soon as you blink
Inchide ochii sa auzi mai bine cuvintele nerostite
Close your eyes to hear the unspoken words better
Cu care ai putea ucide in orice zi zambetul tau
With which you'd be able to kill your smile everyday
Zambetul tau de dimineta, mangaierea de amiaza
Rasul de seara si ochii de noapte treaza
Zambetul tau de dimineta, mangaierea de amiaza
Rasul de seara si ochii de noapte treaza (x4)
Fara toate astea ar fi greu sa traiesc
Eu chiar a doua zi am inceput sa te iubesc
Asa cum esti
Pentru ca stii, in prima zi te-am iubit asa cum vroiam sa fii
E Timpul Sa Iubesti
It's Time For You to Love
Ti se spune des ca poate nu e timpul tau,
You are often told that maybe it's not your time
De asta cateodata in viata ta, e mai putin bine, mai mult rau.
That's why sometimes, in your life, there are less good things and more bad things
In mare parte au dreptate,
Over all, they're right
E un timp pentru toate, un timp pentru toate...
It's a time for all/everyone, a time for all/everyone...
Refren:
E un timp cand ai si un timp cand ceri
It's a time when you have, and a time when you ask
Si un timp cand trebuie sa speri,
& a time when you have to hope
E un timp cand stai si un timp cand pleci
It's a time when you stay & a time when you go
Si un timp cand peste toate treci.
& a time when you pass over everything
E un timp cand vrei si un timp cand poti
It's a time when you want & a time when you can
Si un timp cand esti uitat de toti,
& it's a time when everyone forgets you
Dar oricine ai fi, oriunde esti,
But whoever you are, wherever you are
Oricand e timpul sa iubesti...
Anytime is time for you to love
Oricand e timpul... (sa iubesti...)
Anytime is time...for you to love...
II:
Ti se spune des ca inca nu e vremea ta,
You are often being told that it's not your time yet
Trebuie sa crezi, cu siguranta va fi candva,
You have to believe, with surety, it'll be someday
In general sa stii, au dreptate,
As a rule know, they're right
E un timp pentru toate, un timp pentru toate...
It's a time for all/everyone, a time for all/everyone...
Refren:..
III:
Chiar daca traiesti in alb-negru nu te opreste nimeni sa visezi in culori, o nu
Even if you live in black & white, no one can stop you from dreaming in color, oh no
Si sa incerci sa fii ce vrei chiar daca ai mai incercat de atatea ori,
& try to be what you want even if you've tried so many times
Au dreptate cand spun, toate la timpul lor,
They're right when they say, everything at its right time,
Tre' sa stii ca nu gresesti, daca iubesti tot timpul
You have to know that you don't fail, if you love the whole time
Pentru ca oricand e timpul sa iubesti.
Because anytime is the time for you to love