translation please

Thread: translation please

Tags: None
  1. daysofourlife said:

    Default translation please

    can someone please translate zeki muren's annem
    tessekkurler
    Mazide kalan hatira gibi
    Sevkatli kollarini aç bana anne
    Geceler çok soguk, sessiz ve karanlik
    Üsüdüm, üstümü örtsene anne

    Anne, anne, annecigim

    Yanimda olmani ne çok isterdim
    Dizine yatipta uyurdum anne
    Dilimde dua gözümde rüyasin
    Seni çok istedim hasretim anne

    Anne, anne, annecigim

    Uyandim uykudan aradim seni
    Sagima soluma bakindim anne
    Geceler çok soguk, sessiz ve karanlik
    Üsüdüm, üstümü örtsene anne

    Anne, anne, annecigim...
     
  2. DemiiC02's Avatar

    DemiiC02 said:

    Default

    Could somebody translate this into turkish i really want my askim to see this

    Baby i love you and i will never let you go
    but if i have to boy i think that you should know
    that all the love we made could never be erased
    and i promise you that you will never be replaced

    i love you yes i do ill be with you
    along long as you want me to until the end of time
    from the day i met you i knew we would be togethor
    and now i know i want to be with you forever
    i want to marry you and have your kids cause nothing
    compares to the feeling of your kisses i can say im truly
    happy to this day u make me wana live my life everyway
    theirs never been a doubt in my mind that i regret having you by my side
    but if the days comes that i will have to let you go
    i think theirs somethink i should let you know
    because every day that i spend without out you
    i will miss you but im happy that i had you at all
     
  3. DemiiC02's Avatar

    DemiiC02 said:

    Default

    PLEASE SOMEONE Translate this
     
  4. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    Baby i love you and i will never let you go
    Bebeğim seni seviyorum ve asla gitmene izin vermeyeceğim
    but if i have to boy i think that you should know
    Ama eğer bırakmam gerekirse oğlum bilmelisin
    that all the love we made could never be erased
    Ki bizim yarattığımız o kadar aşk asla silinmez
    and i promise you that you will never be replaced
    Ve sana söz veriyorum ki yerin asla dolmayacak

    i love you yes i do ill be with you
    Seni seviyorum ve evet seninle olacağım
    along long as you want me to until the end of time
    Sen beni sonsuza dek isteyinceye kadar
    from the day i met you i knew we would be togethor
    tanıştığımız günden beri seninle beraber olacağımı biliyordum
    and now i know i want to be with you forever
    ve artık seninle sonsuza dek olmak istediğimi biliyorum
    i want to marry you and have your kids cause nothing
    Seninle evlenmek istiyorum ve senden çocuk sahibi olamak istiyorum
    compares to the feeling of your kisses i can say im truly
    Çünkü hiçbirşey senin öpücüklerinle kıyaslanamaz,
    happy to this day u make me wana live my life everyway
    Bu gün gerçekten mutlu olduğumu söyleyebilirim bana hergünümü yaşamak istettiğin için
    theirs never been a doubt in my mind that i regret having you by my side
    Aklımda asla seninle olduğuma pişman olacak bir şüphe yok
    but if the days comes that i will have to let you go
    Ama eğer seni bırakmak zorunda olduğum gün gelirse
    i think theirs somethink i should let you know
    Sanırım bunlar seni bırakmak zorunda olduğum şeydir
    because every day that i spend without out you
    Çünkü sensiz geçirdiğim her gün
    i will miss you but im happy that i had you at all
    Seni özleyeceğim ama mutluyum ki sana hep sahiptim
     
  5. DemiiC02's Avatar

    DemiiC02 said:

    Default

    Thankssss :d
     
  6. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    Mazide kalan hatira gibi
    Like a memory that stayed in the past
    Sevkatli kollarini aç bana anne
    Open your mercy arms to me
    Geceler çok soguk, sessiz ve karanlik
    The nights are very cold, silent and dark
    Üsüdüm, üstümü örtsene anne
    I'm cold, cover me mother

    Anne, anne, annecigim
    Mother, mother, mommy

    Yanimda olmani ne çok isterdim
    I'd like you to be with me
    Dizine yatipta uyurdum anne
    I would sleep on your knees
    Dilimde dua gözümde rüyasin
    You are prayer on my tongue, dream in my eyes
    Seni çok istedim hasretim anne
    I wanted you so much, I'm yearning mother

    Anne, anne, annecigim

    Uyandim uykudan aradim seni
    I woke up and looed for you
    Sagima soluma bakindim anne
    I looked at my left and my right
    Geceler çok soguk, sessiz ve karanlik
    Üsüdüm, üstümü örtsene anne

    Anne, anne, annecigim...
     
  7. daysofourlife said:

    Default

    Many thanks Berna