can someone please post the romanian and the english translation for this video? thanks to whoever can help me
http://www.youtube.com/watch?v=s71mHIyVPY8
can someone please post the romanian and the english translation for this video? thanks to whoever can help me
http://www.youtube.com/watch?v=s71mHIyVPY8
Vă rog s-o primiţi cu aplauze şi pe ultima invitată a acestei seri: Mara Cioineag.
I ask you to also recieve with aplause our last guest from tonight: Mara Cioineag
(Virgil Ianţu): Ce faci Mara? Bine ai venit!
How u doing Mara? Wellcome!
(Mara Cioineag): Bine te-am găsit!
Glad to see you!
(V.I): Spune-mi, Mara, care este numele tău mic?
Tell me Mara, what's ur 1st name?
(M.C): Mara Ioana Cioineag
(V.I): Mara, da? Da’ de unde vine numele ăsta, Mara?
Mara, ok? But from where comes this name, Mara?
(M.C): Aşa mi l-o pus mama.
(moldavian form of "l-a pus") That's how my mother named me
(V.I): Ooo ţi l-o pus, da’ tu de unde eşti?
(he's making a reference of the moldavian form) ooo she named you, but where are you from?
(M.C): Din România.
From Ro
(V.I): Da’ din ce oraş?
But from wich city?
(M.C): Bacău
(V.I): Bacău....m-am gândit că eşti exact din cealaltă parte....eşti ca să zic aşa, moldoveancă.
Bacău....i thought u are exactly from the other part (he means Moldova) you are, to say it like this, moldavian
(M.C): mmm
(V.I): Da’ ce eşti?
But what are you?
(M.C): Română
(she was supposed to say "româncă" (romanian grl) , /româna is the language spoken in Romania)
(V.I): Mdea, mă rog....câţi ani ai tu?
Mdea, what ever.. how old are you?
(M.C): 4 ani
4 years old
(V.I): Cu ce ocazie tu pe la noi pe aici?
With what ocasion are you here, with us? (we also call "ocazie" to "hitchhike" so that's what she understood)
(M.C): Cu trenul
By the train
(V.I): Aaaa n-ai venit cu o ocazie, ai venit cu trenul.... da’ de ce ai venit?
Aaa so you didn't came with a hitchhike u came by train.. but why did u came?
(M.C): Că aşa o vrut mama
Cause my mother wanted so
(V.I): Aşa o vrut mama, nu? da’ de ce n-a venit ea?
(o vrut is the moldavian pronunciation of a vrut so he's kind of joking with that) Cause she wanted so, huh? But why she didn't came?
(M.C): Cine ea?
who?
(V.I): Mama...
mum
(M.C): Da’ o venit şi ea... aia
but she also came... she (points her)
(V.I): Păi hai s-o ... vrei s-o ascultăm şi pe ea vorbind?
well let's... do u also wanna listen to her talking?
(M.C): Da
yes
(V.I): Să stea ea în locul tău?
To stay in your place?
(M.C): Da-i prea mic scaunul
But the chair is too small
(V.I): Prea mic scaunul? Da’ câtă e mama? Că încape, eu zic că încape. Ia zi-mi tu, te consideri o fetiţă frumoasă?
The chair is too small? But how fat is ur mother? Cause she fits, i think she fits. Well tell me, do you consider yourself a beautiful baby girl?
(M.C): Da
yes
(V.I): Şi ceilalţi cum te consideră?
And the others, how they consider you?
(M.C): Tot frumoasă
Beautiful as well
(V.I): Da? Da’ de ce crezi tu că lumea zice că eşti frumoasă?
Yes? But why do u think that ppl say you are beautiful?
(M.C): Că sunt deşteaptă
Cause i'm clever
(V.I): Da, e un răspuns interesant.Şi .... ce culoare are părul tău?
Yes. An interesting answer. And what colour is ur hair?
(M.C): Roşcat
fox-colored
(V.I): Dar de ce? E vopsit?
But why? Is it dyed?
(M.C): Nu
(V.I): Nu. Dar cum a ieşit părul tău roşcat?
No. But how did ur hair come up fox-colored?
(M.C): Aşa mi l-o dat Dumnezeu
That's how God gave it to me
(V.I): Ce mai vreţi? Un răspuns corect, dar n-am bani. Bun. Tu te machezi?
What else do u want? A correct answer, but i have no money (he used to be the host of ro version of " who wanna be millionaire" so he used to say that phrase "correct answer" a lot)Ok. Do you use make up?
(M.C): Nu, nu mă lasă mama
no, my mother doesn't allow me.
(V.I): Şi de ce se machează mama?
And why your mother uses make up?
(M.C): Că-i urâtă
Cause she's ugly
(V.I): Măi, cum să fie mama ta urâtă?
hey how can your mother be ugly?
(M.C): Păi aşa spune ea că am întrebat-o eu.
well that's what she says cause i asked her
(V.I): Păi ea spune că e modestă.
well she says it cause she's modest
(M.C): Da
(V.I): E modestă sau modistă?
she's modest or milliner?
(M.C): Modiestă
( i think she wanted to say modesta but she pronounced it like moldavians do)
(V.I): Modiestă, haha , o combinaţie, da. Aşa, îţi place aici?
modiesta, a combination *between those 2 words* yes. So do u like herE?
(M.C): Da
(V.I): Da’ de ce crezi că vin copii aici?
But why do u think that kids come here?
(M.C): Ca să spună lucruri trăznite
To tell funny things
(V.I): Aha. Bine, atunci spune-mi ce face bunica atunci când bea cafeaua?
Aha. ok then tell me what does ur grandmother do when she drinks her coffee?
(M.C): Vorbeşte cu cucoanili ei
talks with her *madams* friends
(V.I): Cu cucoanili ei? Şi şini-s aşielea?
(again he's amused by her moldavian accent so he asks her in a moldavian note. the words should be "cu cucoanele ei? Şi cine-s acelea?) with her friends? and who are those?
(M.C): Tanti Doldu, tanti Ţacu, tanti Geta, tanti Avop
(V.I): Tanti Aglaia (laughs). Am auzit că tu ştii să cânţi ca şi o colegă de-a mea.
i heard that you know to sing like one of my colleagues.
(M.C): Da
(V.I): Cum o cheamă?
and what's her name?
(M.C): Pe cine?
who's?
(V.I): Pe colega aia a mea. Ştii tu să cânţi şi să dansezi ca ea.
that colleague of mine. the one that u know to sing and dance like her
(M.C): Nadiîne
(Nadine pronounced with moldavian acc)
(V.I): Na-di-ne ..mă rog n-are.. hmm. Nadine, Nadine să îi zicem.. Vrei să-mi arăţi cum dansezi şi cânţi ca ea?
well it doesn't have... *he reffers to that "î" that the girl pronounced and what gave it the mold acc* let's call her Nadine. Do u wanna show me how do u dance and sing like her?
(M.C): Eu ştiu numai puţin să dansez
i only know to dance a little
(V.I): Hai arată,
c'mon show me
(she’s dancing)
(V.I): Da de ce crezi că face Nadine aşa?
why do u think that Nadine moves like that?
(M.C): Că aşa am văzut la televizor
cause that's how i've seen on tv
(V.I): Da de ce face ea aşa, îi e rău, sau?
but why does she move like this, she doesn't feel well, or..
(M.C): Că aşa m-a învăţat mamaia să fac de la Nadine
cause that's how my grandma teached me to move like Nadine
(V.I): Şi ca cine mai ştii să cânţi şi să faci?
and like who else u know to sing and move?
(M.C): Ştefan Bănică Jr
(V.I): Ia arată-mi şi mie
show me
(she’s dancing)
(V.I): V-am lăsat. Ne reîntâlnim şi săptămâna viitoare tot aici la “Copii spun lucruri trăznite”
i let you guys. we will meet again next week here at "children say funny things"
Last edited by kmmy; 04-19-2009 at 02:42 PM.
hey thanks bunches, kmmy!!!! xxxxx
Could I also have a translation of this interview, please? ta
Ce animal iti place cel mai mult?
What animal do you like the most?
- Orice animal imi place atata timp cat este pui
Nu ti-a fost frica sa filmezi cu atatea animale pentru videoclipul "Zunea Zunea"?
- Sa stiti ca animalutele nu sunt agresive cu copiii cuminti! Si mai stiu ca animalele sunt prieteni buni cu omul, mai ales cainele, numai nu stiu daca si cainele stie acest lucru
Cum o cheama pe papusa ta preferata?
- Din animalute am spus ca imi place tot ce e pui, iar din papusi- tot ce e nou!
Ce muzica asculti, atunci cand nu esti pe scena?
- Parazitii
Ce cantaret iti place cel mai mult
What song do you like the most?
- Imi place de un cantaret, si e tot din Romania, si tot hip-hop canta, dar nu spun
L-ai mintit vreodata pe tati?
- De mintit, nu, dar de presupus, da! De exemplu cand a doua zi nu vreau sa ma duc la gradinita, ii spun: Tati, imi pare ca maine dimineata o sa am febra!
Ce-ti doresti de la iepuras anul acesta?
Vreau sa-mi aduca iepurasul atatea dulciuri cate am disenat eu. Si sa-mi mai aduca si vreo zece seturi de creioane, sa mai desenez.
Care sunt desenele animate preferate?
- Am privit sute de povesti si filme cu desene animate, dar cel mai tare mi-a placut filmul "Pisicile Aristocrate" cu traducere in romana. Si prin somn ma rad de acest film.
Cum te intelegi cu colegii de gradinita?
Cand ai succes, si esti modesta, toata lumea e buna cu tine
Ce vrei sa te faci cand o sa fii mare?
What do you want to do when you grow up?
- Cred ca atunci cand ma voi face mare, o sa vreau sa fiu din nou copil!
I think that when I grow up, I want to.....
u r welcomei'm happy that u learned a bit of romanian, keep it up
![]()