Can anyone translate this song to English? Thanks.
Electra - Nie Zuvor
Und der Abend ist gekommen,
wie ein großes sanftes Tier.
Hat die Trauer fortgenommen
und ich lieg ganz nah bei dir.
Morgen werden wir uns trennen,
für eine unbestimmte Zeit.
Und die letzten Stunden rennen uns davon, so gnadenlos, so gnadenlos
und ich mache mich bereit.
Nie, nie zuvor hab ich dir so sehr vertraut.
Nie, nie zuvor hab ich so auf dich gebaut.
Um die Zeit zu überstehen.
Und die Zeit sie wird bezeugen,
dass wir zueinander stehen.
Und kein Zweifel soll mich beugen,
dass die Jahre schnell vergehen.
Das die Münder sich berühren,
wenn ich wieder bei dir bin.
Das wir noch die Wärme spüren,
die uns verloren scheint, verloren scheint.
Darin hab ich meinen Sinn.
Nie, nie zuvor hab ich dir so sehr vertraut.
Nie, nie zuvor hab ich so auf dich gebaut.
Um die Zeit zu verstehen.
Tags:
None
-
Electra - Nie Zuvor to English
-
Electra - Nie Zuvor
Never before
Und der Abend ist gekommen,
wie ein großes sanftes Tier.
Hat die Trauer fortgenommen
und ich lieg ganz nah bei dir.
Morgen werden wir uns trennen,
für eine unbestimmte Zeit.
Und die letzten Stunden rennen uns davon, so gnadenlos, so gnadenlos
und ich mache mich bereit.
And the evening has come
Like a huge gentle animal
Has taken the grief away
And I lie very close to you
Tomorrow we will part
For an undefined time
And the last hours run away, so merciless, so merciless
And I am getting ready
Nie, nie zuvor hab ich dir so sehr vertraut.
Nie, nie zuvor hab ich so auf dich gebaut.
Um die Zeit zu überstehen.
Never, never before I have trusted you so much
Never, never before I have built on you so much
To survive the time
Und die Zeit sie wird bezeugen,
dass wir zueinander stehen.
Und kein Zweifel soll mich beugen,
dass die Jahre schnell vergehen.
Das die Münder sich berühren,
wenn ich wieder bei dir bin.
Das wir noch die Wärme spüren,
die uns verloren scheint, verloren scheint.
Darin hab ich meinen Sinn.
The time, it will testify
That we stick together
And no doubt should deflect me
That the years will pass fast
That the mouths meet each other
When I am with you again
That we still feel the warmth
That seems lost to us, seems lost.
That's where I have my sense
Nie, nie zuvor hab ich dir so sehr vertraut.
Nie, nie zuvor hab ich so auf dich gebaut.
Um die Zeit zu verstehen.होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है? -
Thanks Steena. You are amazingly fast. You were translating as fast as I could post a request. I appreciate all your help.