I tried my best, the lyrics are very twisted, i am a native speaker and I didn't understand what this song want's to express, therefore it was hard to give a suitable translation. I hope it's good this way!
Enjoy 
DE FACTO - ANGYALSZÍV
Angel heart
Szorít és átfog a szívedbe mártott
It constrains me and claps me the
fehér égi lüktetés.
heavenly white pulsation which is dipped in your heart
Nyomodban tengernyi virágnak hulló szirmai
Falling petals of the sea in your path
takarják el a gyönyört és a gyászt.
they hide the wonder and the mourning
Hiába vártad, sosem találtad
In vain you've waited you never found
Álmaid sötét gyöngyszemét,
The dark pearl of your dreams
Kinek csak szíve dobbanása
Who's heart beat is only
minden szónál többetér,
worth more than any word
Kiért itt maradnál még.
For whom you would stay here.
Egy lépés még, s véget ér
One more step and it's over
szemed fényénél,
at the light,
Ki a túlsó parton állva hív.
Who is calling standing on the other side of the shore
Egy lépés még, s mindenért
One more step, and you have
megfizettél,
payed me for everything,
Majd rózsák illatában sírsz.
You cry afterwords in the scent of roses.
Egy lépés még, s véget ér
One more step and it's over
szemed fényénél,
at the light,
Ki a túlsó parton állva hív.
Who is calling standing on the other side of the shore
Egy lépés még, s mindenért
One more step, and you have
megfizettél,
payed me for everything,
Majd rózsák illatában sírsz.
You cry afterwords in the scent of roses.
" Don't take life too seriously, no one gets out alive. "