Please translate this songs to english:
Uzvodno od ljubavi
Kada ti ne budem vise zanimljiva
i moja prevara bude opipljiva
srce kad promeni smer
ti makar ostani fer
U sebi krivi me, drugima hvali me
nek mi zavide, ti onda zali me
uvek sam radila to
da dobro mi krene na zlo
Ref.
Pusti me da propadnem
meni nema pomoci
takve kao sto sam ja
sve polude u samoci
Bolje odustani
ili sa mnom kreni ti
uzvodno od sudbine
uzvodno od ljubavi
Ja nikad nisam ni za kim zalila
sve sam mostove za sobom spalila
uvek sam radila ja
bas sve kako ne treba
Zato me pusti da idem dalje
ljubav postoji srce to zna
a ja bi opet da sam sto nisam
a to sam ja, a to sam ja
Halo srce gdje si
Ovo je noc za proklete
ljubavi koje nestaju
ovaj me grad i ulice
bez tebe ne znaju
Milion prozora
svetli kroz noc to znas
al' nijedan nije nas
Ref.
Halo srce gde si
samo da te cujem
ostani gde jesi
ja odlazim a nigde ne putujem
Ovo je noc za voljene
za laku noc i postelju
za mene nema mesta tu
a hladno napolju
Milion prozora
svetli kroz noc to znas
a jedan je mogo biti nas
Ref.
Halo srce gde si
samo da te cujem
(2x)
Tags:
None
-
Indra Radic songs to english
-
Halo srce gdje si - Hello heart, where are you?
Ovo je noc za proklete
This night is for the damned
ljubavi koje nestaju
Love that disappears
ovaj me grad i ulice
This city and streets
bez tebe ne znaju
Don't know me without you
Milion prozora
Million windows
svetli kroz noc to znas
Shimmers through the night and you know this
al' nijedan nije nas
But none are ours
Ref.
Halo srce gde si
Hello heart, where are you?
samo da te cujem
I just want to hear you
ostani gde jesi
Stay where you are
ja odlazim a nigde ne putujem
I'm leaving but I'm traveling nowhere
Ovo je noc za voljene
This night is for the loved (lovers)
za laku noc i postelju
For a good night and bed
za mene nema mesta tu
There is no room for me there
a hladno napolju
And it's cold outside
Milion prozora
Million windows
svetli kroz noc to znas
Light through the night and you know this
a jedan je mogo biti nas
And one could of been ours
Ref.
Halo srce gde si
Hello heart, where are you?
samo da te cujem
I just want to hear you
(2x) -
Uzvodno od ljubavi - Upstream from love
Kada ti ne budem vise zanimljiva
When I'm no longer interesting to you
i moja prevara bude opipljiva
And my imposture becomes
srce kad promeni smer
(When) My heart changes direction
ti makar ostani fer
At least you stay fair
U sebi krivi me, drugima hvali me
Blame me to yourself, (but) infront of others praise me
nek mi zavide, ti onda zali me
Let them get jealous, then you can be sad for me
uvek sam radila to
I've always done that
da dobro mi krene na zlo
Turned something good into evil
Ref.
Pusti me da propadnem
Leave me so that I can fail
meni nema pomoci
There's no help for me
takve kao sto sam ja
Those like me
sve polude u samoci
Drive themselves crazy in their loneliness
Bolje odustani
It's better if you give up
ili sa mnom kreni ti
Or just come with me
uzvodno od sudbine
Upstream* from destiny
uzvodno od ljubavi
Upstream* from love
(This is more metaphorical that the love is flowing upstream like a river, something along those lines difficult to translate)
Ja nikad nisam ni za kim zalila
I never was miserable over anyone
sve sam mostove za sobom spalila
I burned all the bridges between us
uvek sam radila ja
I always did
bas sve kako ne treba
Everything that I wasn't supposed to
Zato me pusti da idem dalje
Let me go further
ljubav postoji srce to zna
Love exists and my heart knows this
a ja bi opet da sam sto nisam
And I would again want to be what I am not
a to sam ja, a to sam ja
And that's me, and that's me
Somewhat difficult to translate but hope you enjoy it, really a beautiful song!