please translate in english (DADO POLUMENTA)

Thread: please translate in english (DADO POLUMENTA)

Tags: None
  1. hanifeta said:

    Talking please translate in english (DADO POLUMENTA)

    DADO POLUMENTA-Istina

    Istina

    Rijec po rijec i nocas sve cu priznati
    iskreno i bez tajni
    a nece mi biti tesko u ime ljubavi
    sto krio sam pokazati

    Sada mi se vracas
    necu da se desi
    zbog stvari koje ne znas
    da te izgubim

    Sada mi se vracas
    i hocu da me volis
    istinu kad saznas
    da me ne krivis

    Ref.
    A kad od bola oko mi zablista
    ne brini se, nije meni nista
    znaj da to sam bio ja

    Neke rijeci boljet ce i jako
    kad ih cujes nece biti lako
    ali znaj, to nisam vise ja


    Rijec po rijec, lako reci cu ti sve
    iskreno, bez trunke lazi
    slusaj me dobro jer ce samo ovaj put
    moje rane sve pokazati

    Sada mi se vracas
    necu da se desi
    zbog stvari koje ne znas
    da te izgubim

    Sada mi se vracas
    i hocu da me volis
    istinu kad saznas
    da me ne krivis

    Ref.

    Sada mi se vracas
    i hocu da me volis
    a istinu kad saznas
    da mi oprostis

    Da me volis
    da mi oprostis
    sada mi se vracas...

    Da me volis
    da mi oprostis
    da me ludo volis...
     
  2. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Istina
    Truth

    Rijec po rijec i nocas sve cu priznati
    Word by word and I'll confess everything tonight
    iskreno i bez tajni
    honestly and without secrets
    a nece mi biti tesko u ime ljubavi
    and it won't be hard in the name of love
    sto krio sam pokazati
    show what I was hiding

    Sada mi se vracas
    Now you're coming back to me
    necu da se desi
    I don't want it to happen
    zbog stvari koje ne znas
    Because of the things you don't know
    da te izgubim
    to lose you

    Sada mi se vracas
    Now you're coming back to me
    i hocu da me volis
    And I want you to love me
    istinu kad saznas
    when you found out the truth
    da me ne krivis
    that you don't blame me

    Ref.
    A kad od bola oko mi zablista
    And when my eye glitters of pain
    ne brini se, nije meni nista
    Don't worry, nothing happens to me
    znaj da to sam bio ja
    Just know that it was me

    Neke rijeci boljet ce i jako
    Some words will hurt a lot
    kad ih cujes nece biti lako
    When you hear them it won't be easy
    ali znaj, to nisam vise ja
    Just know, that it's not me anymore


    Rijec po rijec, lako reci cu ti sve
    Word by word, I'll easily tell you everything
    iskreno, bez trunke lazi
    Honestly without lies
    slusaj me dobro jer ce samo ovaj put
    Listen to me good, because only this time
    moje rane sve pokazati
    my wounds will show

    Sada mi se vracas
    Now you're coming back to me
    necu da se desi
    I don't want it to happen
    zbog stvari koje ne znas
    Because of the things you don't know
    da te izgubim
    to lose you

    Sada mi se vracas
    Now you're coming back to me
    i hocu da me volis
    And I want you to love me
    istinu kad saznas
    when you found out the truth
    da me ne krivis
    that you don't blame me

    Ref.

    Sada mi se vracas
    Now you're coming back to me
    i hocu da me volis
    And I want you to love me
    a istinu kad saznas
    And when you find out the truth
    da mi oprostis
    To forgive me

    Da me volis
    To love me
    da mi oprostis
    To forgive me
    sada mi se vracas...
    Now you're coming back to me...

    Da me volis
    To love me
    da mi oprostis
    To forgive me
    da me ludo volis...
    To love me madly...
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  3. hanifeta said:

    Default

    tnx. (: