Despina Vandi - Yparxei zoi

Thread: Despina Vandi - Yparxei zoi

Tags: None
  1. shhora's Avatar

    shhora said:

    Talking Despina Vandi - Yparxei zoi

    Yasso all
    can anyone post lyrics on this song with english font, and a translate ... please
    i'ved look on forum but i didn't find it

    Thanks in advance
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    uhhh ce-mi place mel asta am vazut k au mai fost cereri de tradus mel da vad k n'a facut nimeni .. hai k incerc eu


    Κάτι αλλάζει
    Kati allazei
    something is changing
    ceva se schimba
    Κάτι μ' ανεβάζει
    Kati m' anevazei
    Something uplifts me
    ceva ma ridica
    Κι ολοένα
    Ki oloena
    and more
    si mult
    Πιο πολύ πιστεύω
    Pio poli pistevo
    I believe very much
    foarte mult cred
    Τώρα πια σ' εμένα
    Tora pia s' emena
    in myself now
    acum in mine
    Δεν δακρύζω
    Den dakrizo
    I don't cry
    nu plang
    Να γελάω αρχιζώ
    Na gelao arhizo
    i start to laugh
    sa rad incep
    Και σε πάω
    kai se pao
    And i go
    si ma duc
    Και σε απολαμβάνω
    kai se apolamvano
    and to enjoy
    si ma bucur
    Να σε ξεπερνάω
    Na se xepernao
    To overcome you
    sa trec peste tine (perioada in kre am fost impreuna)

    Γιατί υπάρχει ζωή
    Giati iparhei zoi
    cause life exists also
    Pentru ca exista viata
    Και μετά από 'σένα
    Kai meta apo 'sena
    after you
    si dupa tine
    Δεν θ' αφήσω στιγμή
    Den th' afiso stigmi
    i wont leave a moment
    nu o sa las nici o clipa
    Να χαθεί πια για 'μένα
    Na hathei pia gia mena
    to be lost for me anymore
    sa se mai piarda pentru mine (sa mai treaca pe langa mine)
    Να χαθεί πια για 'μένα
    Έναν ήλιο φορώ
    Enan ilio foro
    a sun i wear
    un soare port
    Κι ενα αστέρι κρατάω
    Ki ena asteri kratao
    and a star i keep
    si o stea tin
    Τώρα λάμπω κι εγώ
    tora lampo ki ego
    now i shine too
    acum stralucesc si eu
    Τώρα χαμογελαώ
    tora hamogelao
    now i smile
    acum zambesc
    Τώρα χαμογελάω

    Κάτι αλλάζει
    Κάτι μ' ανεβάζει
    Μόλις είδα

    molis eida
    as soon as i saw
    de indata ce am vazut
    Στο παραθυρό μου
    sto parathiro mou
    at my window
    la fereastra mea
    Μια καινούργια ελπίδα
    mia kainourgia elpida
    a new hope
    o noua speranta
    Δεν δακρύζω
    Να γελάω αρχίζω
    Παίρνω φόρα

    pairno fora
    i take time
    imi ia timp
    Την χαμένη αλήθεια
    tin hameni alitheia
    the missing truth
    adevarul care lipseste
    Ανακαλύπτω τώρα
    anakalipto tora
    i find it out now
    il descopar acum

    am scris si in engleza pt restu interesati si pentru a putea fi corectata.. si in romana pt k .. suna mai bine
     
  3. palombo said:

    Default

    Kati allazei, kati m anevazi, ki oloena pio poli pistevo tora pia se mena
    Something is changing, something makes me feel up and more and more I believe in myself
    Den dakrizo, na gelao arhizo, ki oso pao toso apolamvano na se xepernao
    I don’t weep, I start to laugh, and as I get over you I enjoy it
    Giati iparhi zoi ke meta apo sena, den tha afiso na hathi pia gia mena na hathi pia gia mena
    Because there is also life after you (without you) , i will not let even a moment to get lost for me, to get lost for me
    Enan ilio foro ke ena asteri kratao, tora lampo ke ego, tora hamogelao, tora hamogelao
    I wear a sun and I hold a star, now I shine also, now I smile, now I smile
    Kati allazei, kati m anevazi, molis ida sto parathiro mou mia kenourgia elpida
    Something is changing, something makes me feel up, I just saw a new hope in my window
    Den dakrizo, na gelao arhizo, perno fora, ti hameni alithia anakalipto tora
    I don’t weep, I start to laugh, I get up and go, now I discover the lost truth
     
  4. shhora's Avatar

    shhora said:

    Default

    Yasso !!!
    thanks a lot palombo

    si merci mult kmmy ...