HÜLYA AVŞAR - Ah be güzelim (translation?)

Thread: HÜLYA AVŞAR - Ah be güzelim (translation?)

Tags: None
  1. smile_bg's Avatar

    smile_bg said:

    Default HÜLYA AVŞAR - Ah be güzelim (translation?)

    I need an English translation of this Tuskish song, if possible:

    HÜLYA AVŞAR - Ah be güzelim

    Analar tahtını yaparmış, bahtını değil
    Aklını başına topla git, hem sev hem sevil
    Kaç yangından çıktım ben, elimde değil
    Çek git bu sevdadan, beni hayatından sil

    Çok canım çekiyor seni
    Şeytan diyor ki al
    Yaralı ceylan gibiyim
    Korkuyorum yar
    İstemeden yakarım canını
    Ah ne lüzum var
    Çek git kendinin kadrini, kıymetini bil

    Ah be güzelim ah
    Ben seni üzerim ah
    Sadece gezerim ah
    Yarınım, dünüm yok benim

    Hancı değilim ah
    Yolcu değilim ah
    Borcumu ödedim ah
    Bundan böyle bu düzenim

    Git kendine iyi birisini bul
    Kul köle olsun kız ya da dul
    Bende hayır yok, vefa yok
    Derdim ne, aşk ne, para pul
     
  2. smile_bg's Avatar

    smile_bg said:

    Default

    Please, please, please! If someone is able to translate it...
     
  3. oozgee's Avatar

    oozgee said:

    Default

    HÜLYA AVŞAR - Ah be güzelim\Oh my beautiful

    Analar tahtını yaparmış, bahtını değil
    Mums do their daugthers' throne,not their fate
    Aklını başına topla git, hem sev hem sevil
    Come to your senses!Go,both love and be loved
    Kaç yangından çıktım ben, elimde değil
    I went out from many fires,it's not in my hand
    Çek git bu sevdadan, beni hayatından sil
    Get out of this love,remove me from ur life

    Çok canım çekiyor seni
    I desire you so much
    Şeytan diyor ki al
    The devil in me says "Take him"
    Yaralı ceylan gibiyim
    I'm like a wounded gazelle
    Korkuyorum yar
    I'm afraid baby
    İstemeden yakarım canını
    I may offend you not on purpose
    Ah ne lüzum var
    Oh,there's no need
    Çek git kendinin kadrini, kıymetini bil
    Go away...Appreciate your own value

    Ah be güzelim ah
    Oh my beautiful oh
    Ben seni üzerim ah
    I may offend you
    Sadece gezerim ah
    I only travel
    Yarınım, dünüm yok benim
    I dont have tomorrow,nor yesterday

    Hancı değilim ah
    I'm not owner of a caravansaray
    Yolcu değilim ah
    I'm not traveller
    Borcumu ödedim ah
    I payed my debt
    Bundan böyle bu düzenim
    From now on,this is my system

    Git kendine iyi birisini bul
    Go,find for yourself a kind one
    Kul köle olsun kız ya da dul
    She can be a slave,virgin girl or widow
    Bende hayır yok, vefa yok
    I dont have any good,dont have faithfulness
    Derdim ne, aşk ne, para pul
    I care neither for love nor money
     
  4. smile_bg's Avatar

    smile_bg said:

    Default

    Teşekkürler Thanks a lot, a lot, a lot!