Εγώ χωρίς εμένα

Thread: Εγώ χωρίς εμένα

Tags: None
  1. uboika's Avatar

    uboika said:

    Default Εγώ χωρίς εμένα

    I'm so irksome...but need one more translation)

    Εγώ χωρίς εμένα

    Όλα γίναν για μένα
    για να μην κουραστώ
    κι έτσι πέρασαν χρόνια
    δίχως να προσπαθώ
    κι ήρθε κάποτε η μέρα
    κι ήμουν εγώ χωρίς εμένα

    Όλα γίναν για μένα
    για να μην πληγωθώ
    κι έτσι πέρασαν χρόνια
    δίχως να ερωτευτώ
    κι ήρθε κάποτε η μέρα
    κι ήμουν εγώ χωρίς εμένα

    Ποιός το ξέρει
    τι είναι για μένα πιο καλό
    ποιός διαλέγει
    απ' τη ζωή μου τι θα ζω
    Ξέρω εμένα
    και δε ρωτάω κανένα
    χωρίς εμένα πια
    στιγμή δε ζω

    Όλα πάντα
    για το δικό μου το καλό
    και ποιος είμαι
    ποτέ δεν πρόλαβα να πω
    πια το λάθος
    είναι δικό μου λάθος
    ξέρω πως φταίω εγώ
    κι ειν' αρκετό

    Όλα γίναν για μένα
    για να μην κουραστώ
    πράξη τα όνειρά μου
    δίχως να ονειρευτώ
    κι ήρθε κάποτε η μέρα
    κι ήμουν εγώ χωρίς εμένα
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Everything was done for me
    so I wouldn't get tired
    and so years went by
    without trying
    and there came a day
    when there was I without me

    Everything was done for me
    so I wouldn't get hurt
    and so years went by
    without falling in love
    and there came a day
    when there was I without me

    Who knows
    what's best for me?
    Who chooses
    what parts of my life I live?
    I know myself
    and I don't ask anyone
    without me
    not a second I'll live anymore

    Everything always
    for my own good
    and who I am
    I never had time to say
    the mistake
    is my own mistake
    I know it's my fault
    and that's enough

    Everything always
    for my own good
    my dreams came true
    without dreaming
    and there came a day
    when there was I without me

    translation taken from stixoi.info