Sad kad sam jedan od bivsih
znam da nije ti stalo
glasom od sapata tisi
sam sebi kazem budalo
Jer znam da trebao ne bi
al' ja jos mislim o tebi
u meni nada rodi se
i umre svaki dan
Necu da te krivim
al' ovo moram ti reci
jos uvijek zbog tebe zivim
s tugom, al' nadam se sreci
I prije nego se snadjem
ona se kraj mene nadje
da me na tebe podsjeti
a ja joj kazem
Ref.
Dobro dosla u moj dom, tugo
mirises na usne njene
hajde reci drugu svom
ko ih ljubi mjesto mene
Necu da te krivim
al' ovo moram ti reci
jos uvijek zbog tebe zivim
s tugom, al' nadam se sreci
I prije nego se snadjem
ona se kraj mene nadje
da me na tebe podsjeti
a ja joj kazem
Ref. 2x
Ref. 2x
Tags:
None
-
Dobro dosla tugo - SMS
-
Dobrodošla tugo
Welcome sadness
Sad kad sam jedan od bivsih
Now that I'm one of the ex-boyfriends
znam da nije ti stalo
I know you don't care
glasom od sapata tisi
with voice lower than whisper
sam sebi kazem budalo
I tell to myself I'm a fool
Jer znam da trebao ne bi
Because I know I shouldn't
al' ja jos mislim o tebi
But I still think about you
u meni nada rodi se
hope is born in me
i umre svaki dan
and dies every day
Necu da te krivim
I won't blame you
al' ovo moram ti reci
but I have to tell you this
jos uvijek zbog tebe zivim
I still live because of you
s tugom, al' nadam se sreci
with sorrow, but I hope for hapiness
I prije nego se snadjem
But before I manage
ona se kraj mene nadje
she's near me
da me na tebe podsjeti
to remind me of you
a ja joj kazem
and I tell her
Ref.
Dobro dosla u moj dom, tugo
Welcome in my home, sadness
mirises na usne njene
you smell like her lips
hajde reci drugu svom
tell to your friend
ko ih ljubi mjesto mene
who is kissing them instead of me
Necu da te krivim
I won't blame you
al' ovo moram ti reci
but I have to tell you this
jos uvijek zbog tebe zivim
I still live because of you
s tugom, al' nadam se sreci
with sorrow, but I hope for hapiness
I prije nego se snadjem
But before I manage
ona se kraj mene nadje
she's near me
da me na tebe podsjeti
to remind me of you
a ja joj kazem
and I tell her
Ref. 2x
Ref. 2x
This is my favorite song so I was glad to translate it!))
Last edited by zana; 08-22-2009 at 01:36 AM.
-
thanks a lot zana
-
Very good song, thanks for posting!
pozdrava!Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..