Here you go 
Και ενώ όλα πήγαιναν καλά μέχρι στιγμής
While everything was going fine at the moment
μου λες πως κάτι σοβαρό θες να μου πεις
you tell me you have something important to tell me
και ξαφνικά.. μου λες πως μ' αγαπάς
and suddenly... you say you love me
και ξαφνικά.. μου λες πως μ' αγαπάς
and suddenly... you say you love me
Μα αυτό το έργο στο 'χω πει
But I've told you, this play
ότι το έχω ξαναδεί
I've seen it before
και ότι δεν μ' αρέσει
and I don't like it
για αυτό σταμάτα να μου λες
so stop telling me
για αγάπες και για έρωτες
about feelings and passions*
κανείς μας δε θα αντέξει
no one of us will bear it
Γιατί οι αγάπες
Because love affairs
πάντα τελειώνουν
eventually end
λίγο κρατάνε
they last for a while
πολύ πληγώνουν
and hurt so much
Και ενώ τα πάντα τελείωναν για μας
While everything was ending for us
έρχεσαι ξαφνικά και με παρακαλάς
you suddenly come and beg me
ποτέ να μη χωρίσουμε εμείς
so that we never be apart
ποτέ να μη χωρίσουμε εμείς
so that we never be apart
* I always find it hard to translate agapi and erotas which in english both mean love, so I came up with this translation.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~