Bir Asi Ask

Thread: Bir Asi Ask

Tags: None
  1. Nanoosi said:

    Default Bir Asi Ask

    Merhaba ..

    I loved this song too much .. it's for Asi Series ..

    So Please if anyone can translate it into english to me ..

    Bir Asi Aşık :

    Sol yanimda kislar ayazlar ucurumlar
    Icimde bir küsmüs cocuk var
    Gökyüzünde nazli yagmurlar bana aglar
    Günesimi calmis bulutlar

    Bozsam oyunlari
    Kalpsiz yalanlari
    Gecmis günahlari yaksam
    Göcmen kuslar gibi
    Gitsem uzaklara
    Mutlu masallara konsam

    Yan deli gönül
    Bir asi ask vurgunundan
    Söz dinlemiyor
    Vazgecti kalp gururundan
    Gözlerinde ömrüm tutsak
    Ölmek gibi onsuz kalmak

    Bir öfkeyle aski vururlar buralarda
    Boz bulanik suya atarlar
    Nefret rengi uzak bakislar bu diyarda
    Bir ömürlük düsman hayatlar

    Yorgun topraklara, dilsiz daga tasa
    Elbet bahar gelir birgün
    Mazi hesap verir, sirlar hatirlanir
    Sevda bagislanir birgün
    Yan deli gönül
    Bir asi ask vurgunundan
    Söz dinlemiyor
    Vazgecti kalp gururundan
    Gözlerinde ömrüm tutsak
    Ölmek gibi onsuz kalmak

    Thanks Alot ..
     
  2. LyricsFan said:

    Default

    Bir Asi Aşık : // A rebel lover

    Sol yanimda kislar ayazlar ucurumlar // winters frosts cliffs on my left
    Icimde bir küsmüs cocuk var // offended kid in me
    Gökyüzünde nazli yagmurlar bana aglar // rain cries for me in sky
    Günesimi calmis bulutlar // clouds stole my sun

    Bozsam oyunlari // wish i ruin their games
    Kalpsiz yalanlari // the heartless lies
    Gecmis günahlari yaksam // wish i burn past sins
    Göcmen kuslar gibi // like immigrant birds
    Gitsem uzaklara // wish i go far away
    Mutlu masallara konsam // get into happy stories

    Yan deli gönül // burn crazy heart
    Bir asi ask vurgunundan // from a rebel love hit
    Söz dinlemiyor // doesnt listen any word
    Vazgecti kalp gururundan // my heart gave up its proud
    Gözlerinde ömrüm tutsak // my life is captive in ur eyes
    Ölmek gibi onsuz kalmak // its like dying to be without

    Bir öfkeyle aski vururlar buralarda // they shoot love here with anger
    Boz bulanik suya atarlar // throw it to blur water
    Nefret rengi uzak bakislar bu diyarda // far looks in hate color are here
    Bir ömürlük düsman hayatlar // lifetime enemies

    Yorgun topraklara, dilsiz daga tasa // to tired earth to tongueless mountain
    Elbet bahar gelir birgün //sure will come spring one day
    Mazi hesap verir, sirlar hatirlanir // past will payback, secrets will be remembered
    Sevda bagislanir birgün // love will be forgiven one day
    Yan deli gönül // burn crazy heart
    Bir asi ask vurgunundan // from a rebel love hit
    Söz dinlemiyor // doesnt listen any word
    Vazgecti kalp gururundan // my heart gave up its proud
    Gözlerinde ömrüm tutsak // my life is captive in ur eyes
    Ölmek gibi onsuz kalmak // its like dying to be without
     
  3. Nanoosi said:

    Default

    Thanks alot Lyrics Fan ..
     
  4. WendyScof's Avatar

    WendyScof said:

    Default

    Thank you for the lyrics and the translation, I adore this song and the Tv show Asi so much <3
    But I want to know the name of the singer, who's she? and if anyone have the lyrics of the jenerik's song "Sozlu" by the same singer!

    Thank you
     
  5. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    the singer's name is Eylem Aktaş,

    Asi - Jenerik (Sozlu):
    http://www.allthelyrics.com/forum/tu...yenemedik.html
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.
     
  6. WendyScof's Avatar

    WendyScof said:

    Default

    Thank you so much
     
  7. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    you're most welcome~
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.