Fin--> Eng - REKKAMIES by Matti Esko

Thread: Fin--> Eng - REKKAMIES by Matti Esko

Tags: None
  1. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default Fin--> Eng - REKKAMIES by Matti Esko

    I know this song is about truck drivers, can someone give me a hand to translate it?
    Thanks in advance!

    REKKAMIES
    Mä oon rekkamies, keikalla alas
    Tonneja takana, rautaa alla
    Jo poikana päätin; mä oon rekkamies
    Vaikka moni saa puuronsa helpommalla

    Mä oon rekkamies, oon hitto soikoon
    Ei tullu poliisii, ei virkamiestä
    Kulkeva konttori on rekkamiehen hotelli
    Ja pennit revittävä irti tiestä

    Tuhansia töitä, valvottuja öitä
    Viikkoja tiellä, saan asfalttia niellä
    Silmiä painaa, ei uni anna lainaa
    Hei rekkamies, mikä pitää miehen tiellä

    Mä oon rekkamies, aina tien päällä
    Joskus ylikuormaa en kiellä
    Kiusana kiire ja virkavalta
    Ja tullimiesten oikut pakko niellä

    Mä oon rekkamies, lautalle kiire
    Viikko tiellä, kotona sauna
    Silmiä painaa, oispa tuttu tullimies
    Sitä kotona ehkä ois jo lauantaina

    Hmm.. mä oon rekkamies, eessä vapaa
    Puhdas paita, kotona kolme yötä
    Kello neljältä soi, taas lähti rekkamies
    On filmeissä tää tosimiesten työtä

    Mm.. ajan taas
    Mikä pitää miehen tiellä
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  2. Ronya^^'s Avatar

    Ronya^^ said:

    Default

    let's try this one

    REKKAMIES / Truck driver
    Mä oon rekkamies, keikalla alas
    // i'm a truck driver, doing a job down
    Tonneja takana, rautaa alla
    // tons behind, steel under me
    Jo poikana päätin; mä oon rekkamies
    // Already when i was a boy, i decided; i'm a truck driver
    Vaikka moni saa puuronsa helpommalla
    // even though many get their porridge more easily

    Mä oon rekkamies, oon hitto soikoon
    // I'm a truck driver, i sure am
    Ei tullu poliisii, ei virkamiestä
    // i didn't become a police, not an officer
    Kulkeva konttori on rekkamiehen hotelli
    // The moving office is truck drivers hotel
    Ja pennit revittävä irti tiestä
    // and pennies have to be taken from the road

    Tuhansia töitä, valvottuja öitä
    // Thousands of jobs, sleepless nights
    Viikkoja tiellä, saan asfalttia niellä
    // weeks on the road, i can swallow concrete
    Silmiä painaa, ei uni anna lainaa
    // Pressure on eyes, dream won't give any loan
    Hei rekkamies, mikä pitää miehen tiellä
    // hey truck driver, what keeps man on the road

    Mä oon rekkamies, aina tien päällä
    // i'm a truck driver, always on the road
    Joskus ylikuormaa en kiellä
    // sometimes i don't say no to an overload
    Kiusana kiire ja virkavalta
    // hurry and official authority are bullying me
    Ja tullimiesten oikut pakko niellä
    // and i have to swallow toll mens quirks

    Mä oon rekkamies, lautalle kiire
    // i'm a truck driver, hurrying to the ferry
    Viikko tiellä, kotona sauna
    // week on the road, sauna at home
    Silmiä painaa, oispa tuttu tullimies
    // Pressure on eyes, i wish it's a familiar toll man
    Sitä kotona ehkä ois jo lauantaina
    // i might be at home already on Saturday

    Hmm.. mä oon rekkamies, eessä vapaa
    // hmm, i'm a truck driver, road is free ahead
    Puhdas paita, kotona kolme yötä
    // clean shirt, three nights at home
    Kello neljältä soi, taas lähti rekkamies
    // the clock rings at 4, again the truck driver is gone
    On filmeissä tää tosimiesten työtä
    // in movies this is real mens' job

    Mm.. ajan taas
    // mm.. i drive again
    Mikä pitää miehen tiellä
    // what keeps man on the road

    That's it
     
  3. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Thanks very much!
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"