I know this song for almost 4 years and I really like it but I still don't know all that she sings about.. only a little bit..
So maybe someone can translate the song!
Mnogo hvala!
MINA - STARIJI COVEK
Gledas me nezno
i zelis iz daleka
ne znas da moje srce
bas takvog ceka
Pogled ti luta
i ko da mi se zali
a to me pali
a to me pali
Ref.
Sta cekas vise stariji si covek
prozivi bar ostatak svog zivota
tvoj dodir hocu necu bilo ciji
briga me sto si ti od mene stariji
Sta je s tobom
nisi mi takav bio
ispod kaputa
vrelo si srce krio
Mnoge su zene
zbog tebe nisko pale
za noc s tobom
mladost bi dale
Tags:
None
-
Mina - Stariji Covek
Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis! -
MINA - STARIJI COVEK
Mina- Older man
Gledas me nezno
You're watching me tenderly
i zelis iz daleka
and want me from afar
ne znas da moje srce
you don't know that my heart
bas takvog ceka
is just waiting for someone like that
Pogled ti luta
Your look is wandering
i ko da mi se zali
and it seems like it's complaining to me
a to me pali
and that turns me on
a to me pali
and that turns me on
Ref.
Sta cekas vise stariji si covek
The more you wait, the older man you get
prozivi bar ostatak svog zivota
live at least the rest of your life
tvoj dodir hocu necu bilo ciji
I want your touch, I don't want anyone other
briga me sto si ti od mene stariji
I don't care if you're older than me
Sta je s tobom
What's with you
nisi mi takav bio
you weren't such man
ispod kaputa
under coat
vrelo si srce krio
you hided your hot heart
Mnoge su zene
Many women
zbog tebe nisko pale
because of you fell low
za noc s tobom
for a night with you
mladost bi dale
they'd give their youth