No me preguntes por qué
Don't ask me why
A veces la nombro por casualidad
sometimes I say her name by chance
Y es que aún la recuerdo
what happens is that I still remember her
Y es que aún llevo dentro su forma de amar
and inside me I still have her way of loving
Una razón para ti
A reason for you
Me pides motivos y una explicación
you ask about causes and an explanation
Para no desterrarla ahora
not to banish her now
Y para siempre de mi corazón
and forever off my heart
Yo soy así y seguiré
I'm like this and I'll keep on
Vagando errante por tu piel
roaming aimlessly along your skin
Yo no podré dar todo de mí
I won't be able to give all of myself
Mientras no olvide a esa mujer
as long as I don't forget that woman
CORO:
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave of her kisses
Y sigo preso de mis miedos
and I'm still imprisoned by my fears
Hemos llegado a un punto de inflexión
we have reached an inflection point
En el que esta obsesión está apartándome de ti
whereby this obsession is drifting me away from you
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave of her kisses
Y sigo preso de mis miedos
and I'm still imprisoned by my fears
Y sigo sin saber por qué razón
and without knowing the reason
Sigue ella en mi interior
she's still inside me
En nuestro punto de inflexión
in our inflection point
Y sigo esclavo de sus besos
and I'm still a slave of her kisses
No hay quien controle al amor
There's nobody able to control love
De hecho, te quiero como a nadie más
in fact, I love you like I love nobody else
Pero a veces es ella la que me derrumba mi seguridad
But she's the one who breaks down my confidence sometimes
Yo soy así y seguiré
Vagando errante por tu piel
Yo no podré dar todo de mí
Mientras no olvide a esa mujer
CORO:
Y sigo esclavo de sus besos
Y sigo preso de mis miedos
Hemos llegado a un punto de inflexión
En el que esta obsesión está apartándome de ti
Y sigo esclavo de sus besos
Y sigo preso de mis miedos
Y sigo sin saber por qué razón
Sigue ella en mi interior
En nuestro punto de inflexión
Y sigo esclavo de sus besos
Yo no podré dar todo de mí
Mientras no olvide a esa mujer
Y sigo esclavo de sus besos
Y sigo preso de mis miedos
Hemos llegado a un punto de inflexión
En el que esta obsesión está apartándome de ti
Y sigo esclavo de sus besos
Y sigo preso de mis miedos
Y sigo sin saber por qué razón
Sigue ella en mi interior
En nuestro punto de inflexión
Y sigo esclavo de sus besos
Oh, uh, oh...
Oooh, oh, uh oh...Oooh, oh, uh, oh
Y sigo esclavos de sus besos...
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.