No me preguntes mas
Fue de golpe y no lo pude evitar
Alguien ha llenado en mí tu lugar
Coincidimos y no sé cómo y cuando comencé
Un incendio que no pude apagar.
No me pidas que te diga por que
Es un accidente no lo busque
Su mirada me venció,
No logre decir que no
Al encuentro de su piel y mi piel
Hoy mi alma está amarrada a el
No la puedo desatar
Lo que ayer sentí
Fue quedando lejos
Y ya no me preguntes más
Sin querer se me enredo el corazón
En sus brazos abiertos
Ya no me preguntes más
Este amor no dio ninguna razón
Te hice daño y te pido perdón
No te pude proteger del dolor,
Nuestro sueño se quedo sin color,
El futuro se hizo nada,
Me solté de tu mirada
Y hoy estoy aquí diciéndote adiós,
Hoy mi alma está amarrada a el
No la puedo desatar,
Lo que ayer sentí
Fue quedando lejos
Y ya no me preguntes más
Sin querer se me enredo el corazón
En sus brazos abiertos
Ya no me preguntes más
Este amor no dio ninguna razón
Dejaras los recuerdos atrás
Y ya no me preguntes más
Sin querer se me enredo el corazón
En sus brazos abiertos
Ya no me preguntes más
Este amor no dio ninguna razón
Te hice daño y lo siento
Y ya no me preguntes más
Sin querer se me enredo el corazón
Te hice daño y te pido perdón
Tags:
None
-
(*) Can someone please translate "No me preguntes mas" by Yuridia
-
No me preguntes mas
Don't ask me anymore
Fue de golpe y no lo pude evitar
It was too fast and I couldn't avoid it
Alguien ha llenado en mí tu lugar
Some has filled you place in "my heart"/"myself"
Coincidimos y no sé cómo y cuando comencé
We agreed and I don't know how and when I started
Un incendio que no pude apagar.
a fire that I couldn't extinguish
No me pidas que te diga por que
Do not ask me to tell you why
Es un accidente no lo busque
It's an accident, I haven't looked for me
Su mirada me venció,
His eyes have defeated me
No logre decir que no
I couldn't say "no"
Al encuentro de su piel y mi piel
to the meet of her skin and mine.
Hoy mi alma está amarrada a el
Now my life is tied to him
No la puedo desatar
I can't untie it,
Lo que ayer sentí
what I felt before
Fue quedando lejos
was remain away
Y ya no me preguntes más
And don't ask me anymore
Sin querer se me enredo el corazón
My heart got entangled by accident
En sus brazos abiertos
in his opened arms
Ya no me preguntes más
Do not ask me anymore
Este amor no dio ninguna razón
This love has't given any reazon
Te hice daño y te pido perdón
I hurt you, I ask you pardon.
No te pude proteger del dolor,
I can't protect you from the pain
Nuestro sueño se quedo sin color,
Our dream was without color,
El futuro se hizo nada,
The future's become nothing
Me solté de tu mirada
I set free from your eyes
Y hoy estoy aquí diciéndote adiós,
And now I'm here telling you good bye
Hoy mi alma está amarrada a el
Now my life is tied to him
No la puedo desatar
I can't untie it,
Lo que ayer sentí
what I felt before
Fue quedando lejos
was remain away
Y ya no me preguntes más
And don't ask me anymore
Sin querer se me enredo el corazón
My heart got entangled by accident
En sus brazos abiertos
in his opened arms
Ya no me preguntes más
Do not ask me anymore
Este amor no dio ninguna razón
This love has't given any reazon
Dejaras los recuerdos atrás
You will leave the memories behind
Y ya no me preguntes más
And don't ask me anymore
Sin querer se me enredo el corazón
My heart got entangled by accident
En sus brazos abiertos
in his opened arms
Y ya no me preguntes más
And don't ask me anymore
Este amor no dio ninguna razón
This love has't given any reazon
Te hice daño y lo siento
I hurt you and I beg your pardon
Y ya no me preguntes más
And don't ask me anymore
Sin querer se me enredo el corazón
My heart got entangled by accident
Te hice daño y te pido perdón
I hurt you and I beg your pardon -
Thank you so much, MaresLejanos!
-
You're welcome!