Aggeliki Iliadi - Melanxolika mou matia

Thread: Aggeliki Iliadi - Melanxolika mou matia

Tags: None
  1. Megaira said:

    Default Aggeliki Iliadi - Melanxolika mou matia

    Could PLEASE someone translate this song?

    Μελαγχολικά μου μάτια

    Μέσα στα μάτια τα θολά
    πάλι το δάκρυ σου κυλά
    κάποια αγάπη σου παλιά
    σου έχει κόψει τα φτερά
    και λιώνεις μες στην ερημιά

    Μελαγχολικά μου μάτια χείλη μου στεγνά
    την ψυχή μου δυο κομμάτια έκανες ξανά
    και θυμώνω και πονάω και καρδιοχτυπώ
    που δεν έχεις καταλάβει πόσο σ' αγαπώ

    Σβήσαν τα φώτα τ' ουρανού
    βρίσκεσαι εδώ μα είσαι αλλού
    πάψε επιτέλους να πονάς
    μάθε σελίδα να γυρνάς
    φεύγει η ζωή μην το ξεχνάς

    Μελαγχολικά μου μάτια χείλη μου στεγνά
    την ψυχή μου δυο κομμάτια έκανες ξανά
    και θυμώνω και πονάω και καρδιοχτυπώ
    που δεν έχεις καταλάβει πόσο σ' αγαπώ
     
  2. stongwings said:

    Default

    Μελαγχολικά μου μάτια
    Melagholika mou matia
    My melancholic eyes

    Μέσα στα μάτια τα θολά
    mesa sta matia ta thola
    in the blury eyes
    πάλι το δάκρυ σου κυλά
    pali to thakri sou kila
    your tear is rolling down again
    κάποια αγάπη σου παλιά
    kapia aghapi sou palia
    some old love of yours
    σου έχει κόψει τα φτερά
    sou ehi kopsi ta ftera
    has cut your wings
    και λιώνεις μες στην ερημιά
    ke lionis mes tin erimia
    and you are wasted in the loneliness (literally melting)

    Μελαγχολικά μου μάτια χείλη μου στεγνά
    melagholika mou matia hili mou stegna
    my melancholic eyes, my dry lips
    την ψυχή μου δυο κομμάτια έκανες ξανά
    tin psihi mou thio komatia ekanes xana
    you (broke) my heart into two
    και θυμώνω και πονάω και καρδιοχτυπώ
    ke thimono ke ponao ke kardiohtipo
    and I get upset and I hurt and my heart beats fast (in agony)

    που δεν έχεις καταλάβει πόσο σ' αγαπώ
    pou den ehis katalavi poso s' aghapo
    that you haven't realized how much I love you

    Σβήσαν τα φώτα τ' ουρανού
    svisan ta fota t ouranou
    the lights of the sky have been blown out
    βρίσκεσαι εδώ μα είσαι αλλού
    vriskese edo ma ise allou
    you are here but you are somewhere else
    πάψε επιτέλους να πονάς
    papse epitelous na ponas
    stop being in pain finally
    μάθε σελίδα να γυρνάς
    mathe selitha na girnas
    learn how to turn the page
    φεύγει η ζωή μην το ξεχνάς
    fevgi i zoi min to xehnas
    do not forget life passes by


    Μελαγχολικά μου μάτια χείλη μου στεγνά
    melagholika mou matia hili mou stegna
    my melancholic eyes, my dry lips
    την ψυχή μου δυο κομμάτια έκανες ξανά
    tin psihi mou thio komatia ekanes xana
    you (broke) my heart into two
    και θυμώνω και πονάω και καρδιοχτυπώ
    ke thimono ke ponao ke kardiohtipo
    and I get upset and I hurt and my heart beats fast (in agony)
    Last edited by stongwings; 11-05-2009 at 04:25 PM. Reason: typo