Manto (Once upon a december greek version) to english

Thread: Manto (Once upon a december greek version) to english

Tags: None
  1. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default Manto (Once upon a december greek version) to english

    Ένα φως με τραβάει
    απ'το βάθος του αιώνα
    Ένα φως μ'οδηγάει
    κάπου κάποιο χειμώνα

    Κάποιος με κρατά αγκαλιά
    Μνήμες μου 'ρχονται απ'τα παλιά
    Ένα φως μια μουσική
    Λες κι έχω ζήσει εκεί

    Κάποιος με κρατά αγκαλιά
    Μνήμες μου'ρχονται απ'τα παλιά
    Ένας φως μια μουσική
    Λες κι έχω ζήσει εκεί

    Ένα φως μ'οδηγάει
    Φτιάχνει ήχο κι εικόνα
    Και η μνήμη γεννάει
    Διαμαντένια σταγόνα

    Ένα φως θα με πάει
    Κάπου κάποιο χειμώνα

    Dimitri:
    Έι! Τι γυρεύεις εδώ;
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Lol I remember this movie, although I have only watched it in english and I've never heard this song. It is good btw

    Ένα φως με τραβάει
    A light is drawing me
    απ'το βάθος του αιώνα
    from the depth of the century
    Ένα φως μ'οδηγάει
    A light is guiding me
    κάπου κάποιο χειμώνα
    somewhere, during some winter

    Κάποιος με κρατά αγκαλιά
    Someone is having me in his arms
    Μνήμες μου 'ρχονται απ'τα παλιά
    memories are coming from the past
    Ένα φως μια μουσική
    A light, a melody
    Λες κι έχω ζήσει εκεί
    as if I've lived there before

    Κάποιος με κρατά αγκαλιά
    Someone's having me in his arms
    Μνήμες μου'ρχονται απ'τα παλιά
    memories are coming from the past
    Ένας φως μια μουσική
    a light, a melody
    Λες κι έχω ζήσει εκεί
    as if I've lived there before

    Ένα φως μ'οδηγάει
    A light is guiding me
    Φτιάχνει ήχο κι εικόνα
    is bringing known sounds and images
    Και η μνήμη γεννάει
    and the memory's creating
    Διαμαντένια σταγόνα
    drops of diamond

    Ένα φως θα με πάει
    A light will take me
    Κάπου κάποιο χειμώνα
    somewhere, during some winter

    Dimitri:
    Έι! Τι γυρεύεις εδώ;
    Hey! What are you doing here?
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Thank you very much Maria, one more time!
    Yeah, I've also seen it in english but I found the greek version of the song in youtube and I really liked it, especially because Manto sings it
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    You're welcome. I agree, I'm listening to the song over and over again Mando's voice is magical.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~