Jose Feliciano otra vez:):)

Thread: Jose Feliciano otra vez:):)

Tags: None
  1. pwlsmonika said:

    Default Jose Feliciano otra vez:):)

    Hello! Once again I’ll be very, very happy if someone translate these 3 songs into English.

    “Sombras”
    Cuando tu te hayas ido, me envolverán las sombras
    cuando tu te hayas ido, con mi dolor a solas.
    Te evocare este idilio, en mis azules horas
    cuando tu te hayas ido, me envolverán las sombras.

    Y en la penumbra vaga, de mi pequeña alcoba
    donde una tibia tarde, me acariciaste todo.

    “Regalame esta noche”
    No quiero que te vayas, la noche esta muy fría,
    abrígame en tu pecho, hasta que llegue el día.

    La almohada está impaciente de acariciar tu cara
    tal vez te de un consejo, tal vez no diga nada.

    Mañana muy temprano platicarás conmigo
    y si estás decidida de abandonar mi nido.

    Entonces será en vano tratar de detenerte
    regálate esta noche, retrásame la muerte.

    “Un Poco Tarde”
    Aquel dia que dejaste,
    un papel sobre la mesa,
    4 lineas que decian: perdoname si me voy,
    quise ir detras tus pasos,
    con el ansia de vengarme para gritarte mis desprecios,
    como una mujer cobarde,
    y a los perros arrojarle tu maldito corazon...

    Quise ir detras tus huellas,
    pero algo me detuvo,
    era un niño que lloraba,
    preguntandome por ti,
    no conforme como pude,
    lo estreche entre mis brazos,
    despues de llamarte mucho,
    se durmio en mi regazo
    y mi pelo fue pañuelo que seco su lagrimon...

    Desde entonces nuestro hijo,
    se olvido de que existias,
    yo le dije que su madre para el cielo se volo,
    desde entonces tu retrato,
    siempre tiene muchas flores,
    no le falta una plegaria que el te reza por las noches,
    y si alguno a ti te nombre el le dice: se murio...

    5 años no es un dia, has llegado un poco tarde,
    es inutil que pretendas,
    otra vez aqui volver,
    8 ahos tiene el nene y ese 5 que te reza,
    el me dice que te ocultas,
    bajo el brillo de una estrella,
    te das cuenta tu si has muerto, pra mi y para el...

    Si quieres que te perdone, por el danho que me has hecho,
    te juro que no te guardo,
    ni un poquito de rencor,
    si necesitas cualquier cosa,
    aqui esta mi mano abierta,
    todo, todo te lo ofrezco,
    menos cruzar esa puerta,
    y tendras un lugarcito en mi noble corazon...

    Pero antes que te vayas,
    voy a llamar a el niño,
    que el vea que en tus ojos,
    ni una lagrima se ve,
    dile que tu fuiste amiga,
    de su madre y es por eso que quieres mirarlo cerca,
    y estrecharle un fuerte beso, y no vuelvas nunca nunca,
    para su mal o su bien,
    y no vuelvas nunca nunca,
    para su mal o su bien...
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    “Sombras”
    Shadows

    Cuando tu te hayas ido, me envolverán las sombras
    cuando tu te hayas ido, con mi dolor a solas.
    Te evocare este idilio, en mis azules horas
    cuando tu te hayas ido, me envolverán las sombras.
    When you'll have left, the shadows will wrap me
    when you'll have left and I'll be alone with my pain
    I'll evoke this idyll in my blue hours
    when you'll have left, the shadows will wrap me


    Y en la penumbra vaga, de mi pequeña alcoba
    donde una tibia tarde, me acariciaste todo.
    And in the vague dusk (gloom) of my small bedroom
    where in a tepid afternoon you caressed me all





    Do you know the version by Julio Jaramillo? It's quite nice!
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  3. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    “Regalame esta noche”
    Give me this night

    No quiero que te vayas, la noche esta muy fría,
    abrígame en tu pecho, hasta que llegue el día.
    I don't want you to leave, the night is very cold
    shelter me in your chest, until the day breaks


    La almohada está impaciente de acariciar tu cara
    tal vez te de un consejo, tal vez no diga nada.
    The pillow is impatient for touching your face
    it may give you a piece of advice, (but) it may say nothing (to you)


    Mañana muy temprano platicarás conmigo
    y si estás decidida de abandonar mi nido.
    Tomorrow, very early, you'll talk with me
    and if you have decided to leave my nest


    Entonces será en vano tratar de detenerte
    regálate esta noche, retrásame la muerte.
    then it'll be vain to try and stop you
    give yourself this night, delay my death


    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  4. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    “Un Poco Tarde”
    A bit (too) late

    Aquel dia que dejaste,
    un papel sobre la mesa,
    4 lineas que decian: perdoname si me voy,
    quise ir detras tus pasos,
    con el ansia de vengarme para gritarte mis desprecios,
    como una mujer cobarde,
    y a los perros arrojarle tu maldito corazon...
    That day when you left
    a bit of paper on the table
    with four lines saying "forgive me for going away"
    I wanted to pursue you
    as I wanted to avenge myself and yell at you I despise you
    for being a coward
    and (I wanted) to give your damned heart to the dogs


    Quise ir detras tus huellas,
    pero algo me detuvo,
    era un niño que lloraba,
    preguntandome por ti,
    no conforme como pude,
    lo estreche entre mis brazos,
    despues de llamarte mucho,
    se durmio en mi regazo
    y mi pelo fue pañuelo que seco su lagrimon...
    I wanted to go after you
    but something stopped me
    it was a crying child
    who was asking about you
    nonetheless, as I could,
    I held him in my arms
    and after calling you a lot
    he fell asleep on my lap
    and my hair was a handkerchief to dry his tears


    Desde entonces nuestro hijo,
    se olvido de que existias,
    yo le dije que su madre para el cielo se volo,
    desde entonces tu retrato,
    siempre tiene muchas flores,
    no le falta una plegaria que el te reza por las noches,
    y si alguno a ti te nombre el le dice: se murio...
    Since then, our son
    forgot you existed
    I told him his mother had flown to heaven
    since then, your picture
    is always surrounded by many flowers
    and it never lacks a prayer which he prays for you at night
    and if anybody mentions you, he answers "she passed away"


    5 años no es un dia, has llegado un poco tarde,
    es inutil que pretendas,
    otra vez aqui volver,
    8 ahos tiene el nene y ese 5 que te reza,
    el me dice que te ocultas,
    bajo el brillo de una estrella,
    te das cuenta tu si has muerto, pra mi y para el...
    Five years is not one day, you have arrived a bit too late
    it's futile you should want
    to come back here again
    the boy's eight years old and has been praying for you five years long
    he tells me you're hiding
    under the splendour of a star
    you see, you did die, for him and for me (too)


    Si quieres que te perdone, por el danho que me has hecho,
    te juro que no te guardo,
    ni un poquito de rencor,
    si necesitas cualquier cosa,
    aqui esta mi mano abierta,
    todo, todo te lo ofrezco,
    menos cruzar esa puerta,
    y tendras un lugarcito en mi noble corazon...
    If you want me to forgive you for the damage you've caused to me
    I swear I don't hold
    any grudge against you at all
    if you need something
    here's my open hand
    anything, I offer you everything,
    except crossing that threshold
    and then you'll have a little place in my noble heart


    Pero antes que te vayas,
    voy a llamar a el niño,
    que el vea que en tus ojos,
    ni una lagrima se ve,
    dile que tu fuiste amiga,
    de su madre y es por eso que quieres mirarlo cerca,
    y estrecharle un fuerte beso, y no vuelvas nunca nunca,
    para su mal o su bien,
    y no vuelvas nunca nunca,
    para su mal o su bien...
    But before you leave
    I'm going to call the boy
    so that he may see that in your eyes
    there isn't a single tear
    tell him you were a friend of his mother and that's why you'd like to have a closer look at him
    and give him a big kiss, and don't ever come back, never
    for good or for bad
    and don't ever come back, never
    for good or for bad
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.