thanks
thanks
20 Zentimeter
20 centimeters
Das sind nicht 20 Zentimeter,
nie im Leben, kleiner Peter
20 Zentimeter sind in Wirklichkeit viel größer
These are not 20 centimeters
Never ever, small Peter
20 centimeters are actually much bigger
Das kannst du echt vergessen,
da hast du dich vermessen
ich sag' es kurz und bündig:
bei Kurzen, da verschwind' ich
Nothing doing
You must have measured this wrong
I say it brief
When it's short, I'll leave
20 Zentimeter
sind es jetzt nicht und nicht später,
du solltest dazu stehen,
er ist leicht zu übersehen
These are not
20 centimeters, not now and not later
You should accept this
It can easily be overseen
Das sind nicht...
In der Kürze liegt die Würze,
doch ich mag es lang und ****,
und bist du zu kurz gekommen,
kommst du bei mir nicht zum Flirt
These are not ...
Brevity is the soul of wit
But I like it long and thick
And if you came off badly
You won't be able to flirt with me
20 Zentimeter
20 Zentimeter
Das kannst du echt vergessen,
da hast du dich vermessen
ich weiß es klingt gemein,
er ist klein und er ist dein
Nothing doing
You must have measured this wrong
I know it sounds mean
It is small and it is yours
Stehst du mit deiner Latte
Nachts bei mir auf der Matte,
dann neh'm wir dein Lineal
und vermessen ihn noch mal
And if you stand at my
Door with your erection at night
Then we'll take your ruler
And measure it once again
Das sind nicht...
In der Kürze...
17 - sind OK,
18 - tun nicht weh,
19 - find ich schön,
20 - wenn sie steh'n
17 are OK
18 don't hurt
19 I find beautiufl
20 when they stand up
Das sind nicht... 2x
In der Kürze...
20 Zentimeter (nie im Leben)
20 Zentimeter
20 Zentimeter
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
thank you!
Das kannst du echt vergessen,
da hast du dich vermessen
ich weiß es klingt gemein,
er ist klein und er ist dein
what is the meaning of this strophe?
Oh, I added it![]()
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Danke!
I would like to offer an alternate translation for the following part, not translating ist by word, but keeping more the ambiguousness of the lyrics
In der Kürze liegt die Würze,
doch ich mag es lang und d1ck,
und bist du zu kurz gekommen,
kommst du bei mir nicht zum Flirt
These are not ...
You keep it short and sweet
But I like it long and thick
And if you´ve drawn the shortest straw
You won't come to flirt with me.
A very popular song in the now ongoing german carnival.
I think, the author of the lyrics was inspired by this song of 20 Fingers:
http://www.youtube.com/watch?v=IX380vS_Mzs
Last edited by Ray Alpha; 02-15-2010 at 12:02 PM.