Can Someone Please Translate Analizando by Son De Cali

Thread: Can Someone Please Translate Analizando by Son De Cali

Tags: None
  1. C.BABY said:

    Default Can Someone Please Translate Analizando by Son De Cali

    Hi everybody i'm just starting to learn spanish
    and i absolutely love this son ' Analizando by Son de cali '
    can someone please help me to translate this song ?

    Analizando bien me enamore yo solo
    y ya me canse de llorar por un cariño
    que ha jugado conmigo
    cansado de tanto perder en el amor
    yo prefiero estar solo

    CORO:
    la que me quiera si
    la que no se acabo
    la que se fue se fue
    la que llego llego
    ya no temo a la oscuridad
    el coco ya no viene más
    ya no quiero llorar sufrir sentir por un amor que no es real
    ya perdí todo el miedo al mar
    ya no me importa naufragar
    ya me quiete ese nudo que no pudo mi corazón desatar

    Analizando bien
    si me quieren yo quiero
    espero el amor pero no me desespero
    me aprendí bien el juego

    CORO:
    la que me quiera si
    la que no se acabo
    la que se fue se fue
    la que llego llego
    ya no temo a la oscuridad
    el coco ya no viene más
    ya no quiero llorar sufrir sentir por un amor que no es real
    ya perdí todo el miedo al mar
    ya no me importa naufragar
    ya me quiete ese nudo que no pudo mi corazón desatar

    (la que me quiera mucho, mucho yo le daré)
    La que me quiera mucho si dígame neney ay que paso y como fue

    (la que me quiera mucho, mucho yo le daré)
    Sigo y sigo buscando quien me quiera pues yo no quiero perder

    (la que me quiera mucho, mucho yo le daré)

    …EEE esa es

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    Esa que baila bonito no la dejo de mirar

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    A mi me gusta la del cuerpo escultural

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    La que me de su cariñito

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    Porque yo ya no me complico más

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    Yo ya no le temo al coco

    (Estoy hablando de la que tienes tú)

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    La de los ojitos negros, es pa’ mi

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    La que quiere que la quiera, estoy esperando aquí

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    Vivo el amor, sin compromiso mejor

    (Estoy hablando de la que tienes tú)



    Thank youu !!!
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Analizando bien me enamore yo solo
    y ya me canse de llorar por un cariño
    que ha jugado conmigo
    cansado de tanto perder en el amor
    yo prefiero estar solo
    When I really think about it, I was the only one in love
    and I'm fed up already with crying over a sweetheart
    who was toying with me
    fed up with losing so much in love
    I'd rather be alone


    CORO:
    la que me quiera si
    la que no se acabo
    la que se fue se fue
    la que llego llego
    ya no temo a la oscuridad
    el coco ya no viene más
    ya no quiero llorar sufrir sentir por un amor que no es real
    ya perdí todo el miedo al mar
    ya no me importa naufragar
    ya me quiete ese nudo que no pudo mi corazón desatar
    To the girl who loves me [I'll say] yes
    the [girl] who doesn't: it's over
    the [girl] who's gone is gone
    the [girl] here is here
    I no longer fear darkness
    the boogey man isn't coming back
    I don't want to suffer anymore; pining for a love that isn't real
    I've lost my fear of the sea
    I don't care if I'm shipwrecked


    Analizando bien
    si me quieren yo quiero
    espero el amor pero no me desespero
    me aprendí bien el juego
    When I really think about it
    if I'm loved then I'll love
    I'll wait for love but I won't become desperate
    I've learned the game well


    CORO:
    ---REPEAT---
    la que me quiera si
    la que no se acabo
    la que se fue se fue
    la que llego llego
    ya no temo a la oscuridad
    el coco ya no viene más
    ya no quiero llorar sufrir sentir por un amor que no es real
    ya perdí todo el miedo al mar
    ya no me importa naufragar
    ---REPEAT---
    ya me quiete ese nudo que no pudo mi corazón desatar
    I've gotten rid of that knot that my heart could not untie

    (la que me quiera mucho, mucho yo le daré)
    La que me quiera mucho si dígame neney ay que paso y como fue
    (to whomever loves me very much, very much I will give)
    Whoever loves me very much, yes, tell me, neney ay, what happened and how was it


    ---REPEAT---
    (la que me quiera mucho, mucho yo le daré)
    ---REPEAT---
    Sigo y sigo buscando quien me quiera pues yo no quiero perder
    I'll look and look for someone to love me because I don't want to lose

    ---REPEAT---
    (la que me quiera mucho, mucho yo le daré)
    ---REPEAT---

    …EEE esa es
    ...SHE is

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    Esa que baila bonito no la dejo de mirar
    (I'm talking about the girl with you)
    She dances good; I can't stop looking at her


    ---REPEAT---
    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    ---REPEAT---
    A mi me gusta la del cuerpo escultural
    I like the one with the sculptured body

    ---REPEAT---
    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    ---REPEAT---
    La que me de su cariñito
    Whoever gives me her love

    ---REPEAT---
    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    ---REPEAT---
    Porque yo ya no me complico más
    Because I don't want to make things more complicated for myself

    ---REPEAT---
    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    Yo ya no le temo al coco

    (Estoy hablando de la que tienes tú)

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    ---REPEAT---
    La de los ojitos negros, es pa’ mi
    The girl with the pretty dark eyes is for me

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    La que quiere que la quiera, estoy esperando aquí
    Whoever wants me to love her; I'm waiting here.

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    Vivo el amor, sin compromiso mejor
    I'll live [and breathe] love, no better commitment

    (Estoy hablando de la que tienes tú)
    ---REPEAT---
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein