Hecho Para Mí

Thread: Hecho Para Mí

Tags: None
  1. Lunita's Avatar

    Lunita said:

    Default Hecho Para Mí

    Por algo que
    Tú dijiste se enojó
    Tu novia hoy porque
    Nunca entendió
    El modo tuyo de hacer bromas.

    Esta noche es
    Muy normal ya que escucho yo
    La melodía que a ella
    Le es tan atroz.
    No sabe para nada quién eres.

    Florece ella
    En el foco,
    Y me quedo yo
    Siempre en el fondo.
    Suelo pues soñar
    Que descubras que está
    Ya a tu lado lo
    Que tú buscas allá.

    ¿No ves que siempre he sido yo
    Que te comprendo?
    Y te espero ya.
    Estás hecho, sí,
    Sólo para mí.
    (Hecho para mí)

    Ando pues por
    La calle contigo, y
    Se me ocurre:
    Debería ser así.
    Mientras río, también pienso aún más:
    ¿No es esto fácil?

    Y tan brillante es tu sonrisa,
    Pero yo
    No la he visto desde que
    Ella te cambió.
    Me dices que aún te sientes genial,
    Mas te conozco, y no es verdad.

    Florece ella
    En el foco,
    Y me quedo yo
    Siempre en el fondo.
    Suelo pues soñar
    Que descubras que está
    Ya a tu lado lo
    Que tú buscas allá.

    ¿No ves que siempre he sido yo
    Que te comprendo?
    Y te espero ya.
    Estás hecho, sí,
    Sólo para mí.

    Desde tanto tiempo
    Me he quedado.
    Siempre a tu puerta estoy por ti.
    Tú estás así
    Hecho para mí.

    Oh, sí recuerdo: a medianoche tú
    Me solías visitar.
    Sé hacerte bien reír
    Cuando quieres tú llorar.
    Logramos compartir
    Nuestros sueños sin temor.
    Y por cierto sé así
    Que estoy hecha para tí.

    ¿No ves que siempre he sido yo
    Que te comprendo?
    Y te espero ya.
    Estás hecho, sí,
    Sólo para mí.

    Desde tanto tiempo
    Me he quedado.
    Siempre a tu puerta estoy por ti.
    Tú estás así
    Hecho para mí.

    (Hecho para mí)

    ¿No se te ocurrió que estás
    Hecho para mí?

    (Sólo para mí)
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Por algo que
    For smth that
    Tú dijiste se enojó
    you said she got mad
    Tu novia hoy porque
    your love, today, because
    Nunca entendió
    she never understood
    El modo tuyo de hacer bromas.
    your way of making jokes

    Esta noche es
    this night is
    Muy normal ya que escucho yo
    so normal now that i'm listening
    La melodía que a ella
    the song that
    Le es tan atroz.
    for her is so outrageous
    No sabe para nada quién eres.
    she doesn't know at all who you are

    Florece ella
    she blooms
    En el foco,
    in the center
    Y me quedo yo
    and i remain
    Siempre en el fondo.
    always at the bottom
    Suelo pues soñar
    on the floor dreaming
    Que descubras que está
    that you discover that she is
    Ya a tu lado lo
    next to you
    Que tú buscas allá.
    or what are you searching for there

    ¿No ves que siempre he sido yo
    don't you see i've ever been
    Que te comprendo?
    the one who understands you
    Y te espero ya.
    and i'm waiting for you
    Estás hecho, sí,
    you are made, yes,
    Sólo para mí.
    only for me
    (Hecho para mí)
    made for me

    Ando pues por
    i'm walking
    La calle contigo, y
    on the street, and
    Se me ocurre:
    it comes to my mind
    Debería ser así.
    it should be like this
    Mientras río, también pienso aún más:
    while i'm laughing, i'm still thinking even more
    ¿No es esto fácil?
    isn't it this simple?

    Y tan brillante es tu sonrisa,
    and so radiant in your smile
    Pero yo
    but i
    No la he visto desde que
    didn't see her since
    Ella te cambió.
    she changed you
    Me dices que aún te sientes genial,
    you tell me that you still feel awsome
    Mas te conozco, y no es verdad.
    i know you well and is not true

    Florece ella
    En el foco,
    Y me quedo yo
    Siempre en el fondo.
    Suelo pues soñar
    Que descubras que está
    Ya a tu lado lo
    Que tú buscas allá.

    ¿No ves que siempre he sido yo
    Que te comprendo?
    Y te espero ya.
    Estás hecho, sí,
    Sólo para mí.

    Desde tanto tiempo
    for so long
    Me he quedado.
    i had remained
    Siempre a tu puerta estoy por ti.
    always i'm at the door for you
    Tú estás así
    you are like this
    Hecho para mí.
    made for me

    Oh, sí recuerdo: a medianoche tú
    oh i do remember: in the middle of the night you
    Me solías visitar.
    used to visit me
    Sé hacerte bien reír
    i know how to mak you laugh for good
    Cuando quieres tú llorar.
    when you want to cry
    Logramos compartir
    we manage to share
    Nuestros sueños sin temor.
    our dreams without fear
    Y por cierto sé así
    and by the way i know this
    Que estoy hecha para tí.
    (i know) that i am made for you

    ¿No ves que siempre he sido yo
    don't you see i've always been
    Que te comprendo?
    the one who understands you?
    Y te espero ya.
    and i'm waitig for you
    Estás hecho, sí,
    you are made, yes,
    Sólo para mí.
    only for me

    Desde tanto tiempo
    Me he quedado.
    Siempre a tu puerta estoy por ti.
    Tú estás así
    Hecho para mí.

    (Hecho para mí)

    ¿No se te ocurrió que estás
    it has never occured to you that you are
    Hecho para mí?
    made for me?

    (Sólo para mí)
     
  3. rizzymunchy said:

    Default

    singer???