I need help to translate George Michael's song - Kissing a fool, to romanian. Please...
I need help to translate George Michael's song - Kissing a fool, to romanian. Please...
You are far,
Ești departe
When I could have been your star,
Când puteam fi steaua ta
You listened to people,
tu ai ascultat de oameni
Who scared you to death, and from my heart,
care te-au speriat de moarte, și din inima mea,
Strange that you were strong enough,
Ciudat că ai fost îndeajuns de puternică
To even make a start,
chiar și să începi
But you'll never find
dar nu vei găsi niciodată
Peace of mind,
liniştea sufletească
Till you listen to your heart,
până când nu îți vei asculta inima
People,
Oameni,
You can never change the way they feel,
Nu le poți schimba niciodată sentimentele
Better let them do just what they will,
Mai bine îi lași să facă ce vor
For they will,
pentru a le face pe plac
If you let them,
dacă îi lași
Steal your heart from you,
îți fură inima
People,
Oameni,
Will always make a lover feel a fool,
Mereu îți vor face iubitul/a să se simtă ca un/o fraier/a
But you knew I loved you,
dar tu știi că te-am iubit
We could have shown them all,
Le-am fi putut arăta tuturor
We should have seen love through,
Ar fi trebuit să vedem dragostea învingând
Fooled me with the tears in your eyes,
M-ai fraierit cu lacrimi în ochi,
Covered me with kisses and lies,
m-ai acoperit cu sărutări și minciuni,
So goodbye,
așadar la revedere,
But please don't take my heart,
dar te rog nu îmi lua inima.
You are far,
Ești departe
I'm never gonna be your star,
Nu voi fi niciodată steaua ta
I'll pick up the pieces
Voi aduna bucățile
And mend my heart,
Și îmi voi cârpi inima
Maybe I'll be strong enough,
Poate voi fi îndeajuns de puternic
I don't know where to start,
Nu știu de unde să încep
But I'll never find
dar niciodată nu voi găsi
Peace of mind,
liniște sufletească
While I listen to my heart,
în timp ce îmi ascult inima.
People,
You can never change the way they feel,
Better let them do just what they will,
For they will,
If you let them,
Steal your heart,
And people,
Will always make a lover feel a fool,
But you knew I loved you,
We could have shown them all,
But remember this,
Dar amintește-ți
Every other kiss,
Fiecare sărut
That you ever give
ce îl vei da
Long as we both live
Atât timp cât vom trăi
When you need the hand of another man,
Când vei avea nevoie de mâna unui alt bărbat
One you really can surrender with,
Unul cu care într-adevăr te poți preda
I will wait for you,
Te voi aștepta
Like I always do,
cum fac mereu
There's something there,
E ceva acolo
That can't compare with any other,
ce nu se poate compara cu nimic
You are far,
When I could have been your star,
You listened to people,
Who scared you to death, and from my heart,
Strange that I was wrong enough,
Ciudat că am greșit îndeajuns de mult
To think you'd love me too.
cât sa mă gândesc că și tu m-ai iubi
I guess you were kissing a fool,
Cred că sărutai un fraier
You must have been kissing a fool
Tu trebuie să fi sărutat un fraier
Last edited by kmmy; 04-07-2010 at 12:23 AM.