(*) El Canto del Loco - Soledad

Thread: (*) El Canto del Loco - Soledad

Tags: None
  1. Colleen said:

    Default (*) El Canto del Loco - Soledad

    Can someone translate? Thanks for the time!

    Song: Soledad
    Artist: El Canto del Loco

    Soledad

    el mundo puede pesar,
    ayer todo
    y ahora otro pasaje mas

    nunca esperas
    que la china te pueda tocar
    hasta que llega
    y te deja en la oscuridad

    ESTRIBILLO

    no hay fuerza que pueda
    devolverme hoy la claridad
    no hay canciones que llenen
    el vacio de mi soledad

    Siempre piensas
    que tu niña no te va a engañar
    pero ayer lo pudiste comprobar
    de la mano
    y besando a ese chaval
    poco a poco te quedastes sin lugar

    No hay fuerza que pueda
    devolverme hoy la claridad
    no hay canciones que llenen
    el vacio de mi soledad

    Ya no hay...
    y esque estoy tan solo,tan solo

    No hay fuerza que pueda
    devolverme hoy la claridad

    Y ahora estoy aqui solo...

    no hay fuerza que pueda
    devolverme hoy la claridad
    no hay canciones que llenen
    el vacio de mi soledad

    no hay fuerza que pueda...

    Ya no hay...
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Are you sure these are the correct lyrics? I searched for it on youtube cause I hadn't heard it before (I simply love these guys ) and I heard something completely different (it's volvera with different lyrics)...

    Soledad
    Solitude

    el mundo puede pesar,
    World may be sad (could it be seems to be sad?????)
    ayer todo
    yesterday (I had) everything
    y ahora otro pasaje mas
    and now seems to exist one more way

    nunca esperas
    you never expect
    que la china te pueda tocar
    that someone so delicate can touch you
    hasta que llega
    until it gets (deep inside your heart)
    y te deja en la oscuridad
    and (then) leaves you in the dark

    ESTRIBILLO

    no hay fuerza que pueda
    there is no force that can
    devolverme hoy la claridad
    give me back clarity
    no hay canciones que llenen
    there are no songs that can fill
    el vacio de mi soledad
    the emptiness of my solitude

    Siempre piensas
    You always think
    que tu niña no te va a engañar
    that your loved one won't ever betray you
    pero ayer lo pudiste comprobar
    but yesterday you proved it
    de la mano
    by your own hand (could it be by your action??)
    y besando a ese chaval
    and by kissing that guy
    poco a poco te quedastes sin lugar
    gradually you're left without a place (to go)

    no hay fuerza que pueda
    there is no force that can
    devolverme hoy la claridad
    give me back clarity
    no hay canciones que llenen
    there are no songs that can fill
    el vacio de mi soledad
    the emptiness of my solitude

    Ya no hay...
    There isn't anymore...
    y esque estoy tan solo,tan solo
    and it's that I feel so alone, so alone

    no hay fuerza que pueda
    there is no force that can
    devolverme hoy la claridad
    give me back clarity

    Y ahora estoy aqui solo...
    And now I'm standing here alone...

    It's a very difficult song for me to translate since I'm not yet in that level that I can understand everything properly, so it would be better a native speaker checked it first.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Ok I listened to the song over and over again, and there’s no doubt… I’ll NEVER understand what David Otero sings about!! Dani dónde estás Here's what I managed to hear

    Soledad

    Recuerdo que queman los besos
    que me has dejado solo
    por eso preocupa
    la forma de buscarme
    la forma de quedarme solo aquí
    lagrimas tristes perfumes
    que ya no me recuerdan
    las otras (¿??)
    estoy desesperado
    que estoy acojonandome sin ti.

    Desesperándome
    me he quedado sin fuerzas
    ahogándome.

    Solededad
    tan lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    por fin de tenerte
    maldita mi soledad.

    Desaparezco sin huellas
    me quedan ni raices
    ni malas historias
    no quedan ni despistes
    no queda ni ninguna cicatriz.

    Usando las cosas y vuelvo
    y tanto lo de nuevo (¿??)
    bonito que dices
    que es solo una experiencia (actually I hear experiancia)
    que es solo una forma de verte a ti.

    Desesperándome
    me he quedado sin fuerzas
    ahogándome.

    Solededad
    tan lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    por fin de tenerte
    maldita mi soledad.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  4. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Great job! I read a couple of lines differently but I'm not really sure either. Their lyrics are pretty hard to translate.

    Quote Originally Posted by maria_gr View Post
    Are you sure these are the correct lyrics? I searched for it on youtube cause I hadn't heard it before (I simply love these guys ) and I heard something completely different (it's volvera with different lyrics)...

    Soledad
    Solitude

    el mundo puede pesar,
    The world can weigh you down
    ayer todo
    everything yesterday
    y ahora otro pasaje mas
    and now yet another trip

    nunca esperas
    you never expect
    que la china te pueda tocar
    that the girl can touch you
    hasta que llega
    until she comes
    y te deja en la oscuridad
    and (then) leaves you in the dark

    ESTRIBILLO

    no hay fuerza que pueda
    there is no force that can
    devolverme hoy la claridad
    give me back clarity
    no hay canciones que llenen
    there are no songs that can fill
    el vacio de mi soledad
    the emptiness of my solitude

    Siempre piensas
    You always think
    que tu niña no te va a engañar
    that your loved one won't ever betray you
    pero ayer lo pudiste comprobar
    but yesterday you proved it
    de la mano
    holding hands
    y besando a ese chaval
    and kissing that guy
    poco a poco te quedastes sin lugar
    gradually you're left without a place (to go)

    no hay fuerza que pueda
    there is no force that can
    devolverme hoy la claridad
    give me back clarity
    no hay canciones que llenen
    there are no songs that can fill
    el vacio de mi soledad
    the emptiness of my solitude

    Ya no hay...
    There isn't anymore...
    y esque estoy tan solo,tan solo
    and it's that I feel so alone, so alone

    no hay fuerza que pueda
    there is no force that can
    devolverme hoy la claridad
    give me back clarity

    Y ahora estoy aqui solo...
    And now I'm standing here alone...

    It's a very difficult song for me to translate since I'm not yet in that level that I can understand everything properly, so it would be better a native speaker checked it first.
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein
     
  5. Colleen said:

    Default

    I am sorry, I was quoting the wrong lyrics ... Anyway, thanks for the translation maria_gr and bedroomeyes and all the afford ... sorry! So now here are the right lyrics finally. Maybe one of you would like to translate again ... ? Sorry again!!!

    Soledad

    Fuego, que quema
    los besos que me has dejado solo
    por eso preocupa la forma de rascarme
    la forma de quedarme sólo aquí

    Lágrimas grises, perfumes
    que ya no me recuerdan a otras
    me indican que estoy desesperado
    que estoy acojonándome sin ti

    Desesperándome
    me he quedado sin fuerzas
    ahogándome

    soledad
    de lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    porfin detenerte
    maldita mi soledad

    soledad
    de lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    porfin detenerte
    maldita mi soledad
    soledad

    Desaparezco
    sin huellas no quedan ni raices
    ni malas historias no quedan ni despistes
    no queda ni ninguna cicatriz

    Deshago las cosas
    y vuelvo pintándolo de nuevo
    bonito que dices que es sólo una experiencia
    que es sólo una forma de verte aquí

    Desesperándome
    me quedo sin las fuerzas
    ahogándome

    soledad
    de lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    porfin detenerte
    maldita mi soledad

    soledad
    de lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    porfin detenerte
    maldita mi soledad
    soledad
     
  6. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Just like the previous song, this one's a bit obscure. I hope I got it right.

    Soledad
    Loneliness

    Fuego, que quema
    los besos que me has dejado solo
    por eso preocupa la forma de rascarme
    la forma de quedarme sólo aquí
    Fire that burns
    the kisses that alone you've left me
    that's why the way I scratch myself is troubling
    the way I stay here alone


    Lágrimas grises, perfumes
    que ya no me recuerdan a otras
    me indican que estoy desesperado
    que estoy acojonándome sin ti
    Gray tears, perfumes
    which no longer remind me of others
    they indicate to me that I'm desperate
    that I feel wretched without you


    Desesperándome
    me he quedado sin fuerzas
    ahogándome
    Despairing
    I'm left powerless
    drowning


    soledad
    de lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    por fin detenerte
    maldita mi soledad
    loneliness
    I'm from far away today
    I'm left without seeing you
    to stop you at last
    my loneliness be damned


    ---REPEAT---
    soledad
    de lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    porfin detenerte
    maldita mi soledad
    soledad
    ---REPEAT---

    Desaparezco
    sin huellas no quedan ni raices
    ni malas historias no quedan ni despistes
    no queda ni ninguna cicatriz
    I'm disappearing
    without a trace; no roots remain
    or bad stories; not even a slip-up
    not even a scar remains


    Deshago las cosas
    y vuelvo pintándolo de nuevo
    bonito que dices que es sólo una experiencia
    que es sólo una forma de verte aquí
    I undo things
    and begin painting it again
    sweet that you say it's just an [or: one] experience
    that it's only one way of seeing you here


    ---REPEAT---
    Desesperándome
    me quedo sin las fuerzas
    ahogándome

    soledad
    de lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    porfin detenerte
    maldita mi soledad

    soledad
    de lejos he sido hoy
    me quedo sin verte
    porfin detenerte
    maldita mi soledad
    soledad
    ---REPEAT---
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein
     
  7. Colleen said:

    Default

    Hey, thank you so much, you're great!!!
     
  8. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    My pleasure.
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein