Could anyone translate this into english, please?
I would be ever so grateful for a transcription into latin letters too, if possible!
همه وجودم
دل به چشمای تو بستم..
تو شدی همه وجودم..
عشق تو باور من شد...
با تموم تار و پودم.. با تمام تار و پودم..
هرکی اومد سره راهم..
چشمامو بستم ندیدم..
عکس تو تو دست من بود...
تو رو بادلم خریدم... تو رو با دلم خریدم..
برای نفس کشیدن..
عشق تو دلیل من بود..
بودن تو پیش چشمات...
خواب و رویای شبم بود..
من همه ترانه هامو واسه چشم تو نوشتم...
ندونستم تو دروغی..
وای چه تلخه سرنوشتم... وای چه تلخه سرنوشتم..
(2){ من بدون تو میمردم...
اما تو تنها نبودی...
من واست بازیچه بودم...
عشق ریاهام نبودی... عشق رویاهام نبودی..
هنوزم سخته عزیزم باور بد بودن تو...
بازی رو دیگه تموم کن...
دیگه بسه موندن تو... دیگه بسه موندن تو...} (2)
فکرشم واسم عذابه..
که دلت پر از فریبه...
هنوزم باور ندارم که شدی واسم غریبه...
که شدی واسم غریبه...
گرچه باز واسم عزیزی... نمیبخشم عشق ... تا ابد باید بسوزی.. آره تو آتیش اون گناه... تو آتیش اون گناه
Thanx!
/Princess Purple