Last edited by asasas; 04-18-2010 at 11:50 AM.
my attempt
Πριν σε γνωρίζω
Before knowing you
ζούσα μες στο σκοτάδι
i lived in the dark
δεν είχα νιώσει τι θα πει
I hadn't felt what it will say
ν΄αγαπάς
to love
Τώρα μ΄αγγίζεις
now you touch me
μ΄ένα σου χάδι
with your caress
και στον παράδεισο με πας
and you take me to paradise
Για σένα ανασαίνω
For you i breath
για σένα μόνο ζω
only for you i live
και για όλα τ΄άλλα
and for all the others
σχεδόν αδιαφορώ
i'm practically indiferent
Για σένα έρωτά μου
For you my love
υπάρχω στη ζωή
i exist in this life
και δε μ΄ενδιαφέρει
and i don't care
ο κόσμος αν καεί
if the world burns
Ζω και υπάρχω
i live and i exist
για να είμαι μαζί σου
in order to be with you
και σε λατρεύω τώρα πια σαν Θεό
and i adore you now like God
Με ανασταίνεις μ΄ένα φιλί σου
You resurect me with your kiss
να΄ξερες πόσο σ΄αγαπώ
if only you knew how much I love you
Last edited by kmmy; 07-19-2010 at 01:53 AM.
Sorry for the interrupting but .... Can somebody write this greek lyrics with latin letters, please? ... thanks in advance![]()
C'est la vie!
I think that the last line "να΄ξερες πόσο σ΄αγαπώ" translates as "if only you knew how much I love you"
Prin se gnorizo
Zousa mes sto skotadi
Den eiha niosei ti tha pei
N'agapas
Tora m'aggizeis
M'ena sou hadi
Kai ston paradeiso me pas
Gia sena anasaino
Gia sena mono zo
Kai gia ola t'alla
Shedon adiaforo
Gia sena erota mou
Iparho sti zoi
Kai de m'andiaferei
O kosmos an kaei
Zo kai iparho
Gia na eimai mazi sou
Kai se latrevo tora pia san Theo
Me anastaineis m'ena fili sou
Na'xeres poso s'agapo
yup. i guess u r right . tnx![]()
Cu placere![]()