More Lebanese to English Translations

Thread: More Lebanese to English Translations

Tags: arab chat, lebanese-english
  1. carmen.rise said:

    Unhappy More Lebanese to English Translations

    Hmmm...no one is translating, is it saying something bad? inappropriate? offensive?

    It's almost complete! Here is the rest of the first dialogue:

    leikeh iza ne23od n7alil kel chi
    belha hal soura ha...
    ana bethayaj 3al chakel hehe

    eh baleha
    fi lo benet
    byit manno te7kihonhek
    yalla 3ajil
    la 7l2 7alak
    fi 3layon sold bbhal2iyem
    3elbit marlboro

    Any takers?

    Thanks!
    Last edited by carmen.rise; 04-26-2010 at 10:03 PM. Reason: Worried it might be offensive?
     
  2. pamela.07's Avatar

    pamela.07 said:

    Default

    Hello.

    leikeh iza ne23od n7alil kel chi :
    look , if we sit (actually here it means "to talk") we will fix everything.

    belha hal soura ha... :
    it's okay , just give up about the picture

    eh baleha :
    As I told you , it means "just give up about it"

    fi lo benet : It's "banet" (plural) :
    It means "there are ladies"

    yalla 3ajil :
    hurry up !

    fi 3layon sold bbhal2iyem
    there are sales at this moment

    3elbit marlboro :
    marlboro cigarettes

    Sorry there are many mistakes so I couldn't translate everything.