Would someone please translate this song?
Hvala!
DJOGANI - DOK JA LJUBIM
Ko bi reko da cu se zaljubiti
bas u tebe, a ti mi pamet pomuti
kad pozeleh srecni dom
puce bruka da si s njom
lakse bih prezivela i brodolom
kad pozeleh srecni dom
puce bruka da si s njom
lakse bih prezivela i brodolom
Ref. 2x
Dok ja ljubim zemlju kojom hodas
hteo si u belo roblje da me prodas
sudbina je zivi svedok tvoga greha
sudbina ti majka, meni maceha
Gde da odem da na tebe ne mislim
kad od tvoje dobre volje zavisim
kad sam htela najbolje desilo se najgore
da se vrata prevare otvore
kad sam htela najbolje desilo se najgore
da se vrata prevare otvore
Tags:
None
-
Djogani - Dok Ja Ljubim.
Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis! -
please ?
Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis! -
Molim?
-
would someone please translate please? Sorry for asking again but I would really appreciate it if someone can translate it for me
Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis! -
Sorry!
The translation is comingggggggggg -
Djogani - Dok Ja Ljubim
While I'm Kissing
Who would think I'd fall in love
in you of all people, but you made me lose my grip
when I started to wish for a happy home
the scandal was out that you were with her
It would've been easier for me to survive a shipwreck
when I started to wish for a happy home
the scandal was out that you were with her
It would've been easier for me to survive a shipwreck
Chorus 2x
While I'm kissing the ground you're walking on
you wanted to sell me into white slavery
the destiny is my living witness of your sin
the destiny is a mother to you, a stepmother to me
Where should I go not to think about you
when I depend on your good will
When I wanted the best, the worst happened
the door of deceit has been opened
When I wanted the best, the worst happened
the door of deceit has been opened -
Thanks very much Spring !!
Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis!