Bon, je suis française donc, normalement, je n'ai pas besoin de traduction. Oui mais voilà, en lisant les paroles je suis tombée sur ces deux vers :
"Je veux m'en payer des nuits blanches,
A cœur qui bat, à cœur battant."
Alors je comprends le sens, je ressens l'idée, mais ces vers me posent un enjeu crucial : comment est-ce que vous les traduiriez en anglais ? Nan parce que l'expression "à coeur qui bat, à coeur battant"... voilà quoi. =)
Alors, english-speakers, à vos plumes =D.