hey guys. do you know Reza Sadeghi?
download 2 of his old songs
Faramoosh : http://bepartwo.com/Mp3/Irani/Reza%2...arTwo_CoM).mp3
Meshki : http://bepartwo.com/Mp3/Irani/Reza%2...arTwo_CoM).mp3
and his latest album is also nice Reza Sadeghi : Vaysa Donya.
Tags:
None
-
Reza Sadeghi - Vaysa Donya
Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
"never dieth that one, whose heart is alive with love"
- Hafez -
Reza Sadeghi - Vaysa Donya
can someone translate Vaysa Donya for me please!!! i heard it and thought it was really nice >.< anyone please! i just need to know what it means
-
Reza Sadeghi - Vaysa Donya
man dige khaste shodam
i'm tired now
bas ke chesham baroonie
becuz all of the crying
pas delam ta key fazaye
till when is my heart a place
ghossaro mehmoonie
worries are a geust
man dige basse baram
i had enough
tahamole in hame gham
of handeling all this sadness
basse jange bi samar
enough of warr
baraye har ziado kam
for all the more and less
vaghti fayedeyi nadare
when it hass no use
ghosse khordan vase chi
why worrie
vase eshghaye tu khali
for a love that is empty
sade mordan vase chi
why die easly
nemikham choobe haraji ro
i dont want a stick on sale
be ghalbam bezanam
to be hit against my heart
nemikham gonahe bi eshghi
i dont want the sin of not loving
biofte gardanam
2 be put upon me
nemikham darbedare picho khame in jade sham
i dont want 2 lose my way in the toss and turns of this way
vase atishe hame ye hizome taze besham
2 become a new sensation for everyones fire
ya ye mojoode kamo khalio por efade sham
or become a crecher of nothing
vaysa donya vaysa donya man mikham piade sham
hold on world, hold on world, i want 2 get out
hame harf khoob mizanan
everybody talks nice
amma ki khube in vasat
but who is really nice here
bado khubesh be shoma
good or bad. its yours
make residim tahe khat
i reached the end of the line anyways
ghorbunet beram khoda
i sacrife myself 4 u God
cheghad gharibi ru zamin
your so alienated on this ground
are donya ma nakhastim
yes world i dont want it
delo ba khodet nabin
dont take my heart as your own
in hame charkhidio charkhundi
all that turning and spinning
akharesh chi shod
what happend in the end?
in bilite shanse dore
a ticket for a goodluck spin
begoo ghesmate ki shod
tell me who ended up with it
hame darvish hame aref
everyone darvish everyone aref
jaye ashegh pas kojast
where is the place for love now?
in hame telesme bad
all this unfortuned
jaye khoshe doa kojast
where is the place for a good prarLast edited by PersianPantea; 08-07-2007 at 03:56 AM.
Ze Ghame Kasi Asiram Ke Ze Man Khabar Nadarad
Ajab Az Mohabate Man Ke Dar Oo Asar Nadarad
Ghalat Ast Har Ke GoOyad:
Del Be Del Rah Darad
Dele Man Ze Gosseh KhoOn Shod
Dele Oo Khabar Nadarad .... -
mersi! PersianPantea
-
vaysa donya=== hey world stop!
من ديگه خسته شدم بس كه چشمام بارونيه===I have become tired of always having rainy eyes.
پس دلم تا کی فضای غصه رو مهمونیه ===for how long my heart must be the house of grief.
من ديگه بسه برام تحمل اين همه غم === i have had enough of enduring all these sorrows.
بسه جنگ بي ثمر براي هر زياد و كم=== enough of fighting the useless battle for every worthless thing.
وقتي فايده اي نداره . غصه خوردن واسه چي === when it is no use, then why grieve?
واسه عشقای تو خالی ساده مردن واسه چی === why dying for pretentious, false loves?
نميخوام چوب حراجي رو به قلبم بزنم === I do not want to auction my heart (for the sake of every worthless person that comes in my path)
نميخوام گناه بي عشقي بيفته گردنم === I do not want to carry the burden of sin of a loveless life.
نميخوام دربه در پيچ و خم اين جاده شم === I do not want to get lost in bending and turning of this road.
واسه آتيش همه يه هيزم آماده شم === I do not want to be a cheap, ready wood for every fire.
يا يه موجود كم و خالي پرافاده شم === I do not want to become an empty, arrogant person.
وايسا دنيا ، وايسا دنيا من ميخوام پياده شم=== hey world, stop…stop…I want to get off your ride.
همه حرف خوب ميزنند اما كي خوبه اين وسط=== everyone talks sweetly and nicely, but who really is nice?
بد و خوبش به شما ما كه رسيديم ته خط === all good and bad of these world for you(people), I have reached the end of the road.
قربونت برم خدااا چقدر غريبي رو زمين === my dear God, I love you so much, but how alone and forgotten you are on earth.( people do not remember you, do not talk to you…how alone you are.)
آره دنيا ما نخواستيم دل با خودت نبین === oh yes world, I do not want a heart anymore…do not be proud of yourself.
نميخوام دربه در پيچ و خم اين جاده شم=== I do not want to get lost in bending and turning of this road.
واسه آتيش همه يه هيزم آماده شم=== I do not want to be a ready, cheap wood for every fire.
يا يه موجود كم و خالي پرافاده شم ===I do not want to become an empty, arrogant person.
وايسا دنيا ، وايسا دنيا من ميخوام پياده شم=== hey world, stop ..stop…I want to get off your ride.
اين همه چرخيدي و چرخوندي آخرش چي شد===(hey world) what happened after all your playful tricks?
اون بلیت شانس داره بگو قسمت كي شد === someone is called lucky, tell me who he really captured in the end?...who he won the end?
همه درويش همه عارف جاي عاشق پس كجاست=== there is lots of monks, priests or religious devotees…
But does a true lover exists?(there are lots of hypocrite devotees, but where is one really devoted to love?)
این همه طلسم و ورد جای خوش دعا کجاست === there is lots of false preaches, lots of spells, lots a enchanting jinx…. But where is a true sincere pray?
نميخوام دربه در پيچ و خم اين جاده شم=== I do not want to get lost in bending and turning of this road.
واسه آتيش همه يه هيزم آماده شم=== I do not want to be a ready, cheap wood for every fire.
يا يه موجود كم و خالي پرافاده شم ===I do not want to become an empty, arrogant person.
وايسا دنيا ، وايسا دنيا من ميخوام پياده شم=== hey world, stop ..stop…I want to get off your ride.
نميخوام دربه در=== I do not want to lose my way…
دربه در=== to lose my way…
دربه در===to lose my way…
دربه در===…to lose my way.
--------------------------------------------
*** sonia *** -
Reza Sadeghi - Vaysa Donya
Please..?
من ديگه خسته شدم بس كه چشمام بارونيه
پس دلم تا کی فضای غصه رو مهمونیه
من ديگه بسه برام تحمل اين همه غم
بسه جنگ بي ثمر براي هر زياد و كم
وقتي فايده اي نداره . غصه خوردن واسه چي
واسه عشقای تو خالی ساده مردن واسه چی
نميخوام چوب حراجي رو به قلبم بزنم
نميخوام گناه بي عشقي بيفته گردنم
نميخوام دربه در پيچ و خم اين جاده شم
واسه آتيش همه يه هيزم آماده شم
يا يه موجود كم و خالي پرافاده شم
وايسا دنيا ، وايسا دنيا من ميخوام پياده شم
همه حرف خوب ميزنند اما كي خوبه اين وسط
بد و خوبش به شما ما كه رسيديم ته خط
قربونت برم خدااا چقدر غريبي رو زمين
آره دنيا ما نخواستيم دل با خودت نبین
نميخوام دربه در پيچ و خم اين جاده شم
واسه آتيش همه يه هيزم آماده شم
يا يه موجود كم و خالي پرافاده شم
وايسا دنيا ، وايسا دنيا من ميخوام پياده شم
اين همه چرخيدي و چرخوندي آخرش چي شد
اون بليط شانس دائم بگو قسمت كى شد
همه درويش همه عارف جاي عاشق پس كجاست
این همه طلسم و ورد جای خوش دعا کجاست
نميخوام دربه در پيچ و خم اين جاده شم
واسه آتيش همه يه هيزم آماده شم
يا يه موجود كم و خالي پرافاده شم
وايسا دنيا،وايسا دنيا من ميخوام پياده شم
نميخوام دربه در
دربه در
دربه در
دربه در
دربه در
دربه در
دربه در
نميخوام دربه در
دربه در
دربه در
دربه در
دربه در
دربه در
دربه در
Love
/P :-*Last edited by afsaneh; 09-04-2012 at 12:53 PM. Reason: Artist – Song name or names
-
hey purpleprincess i have found the lyrics in englisch
I have become tired of always having rainy eyes.
for how long my heart must be the house of grief.
i have had enough of enduring all these sorrows.
enough of fighting the useless battle for every worthless thing.
when it is no use, then why grieve?
why dying for pretentious, false loves?
I do not want to auction my heart (for the sake of every worthless person that comes in my path)
I do not want to carry the burden of sin of a loveless life.
I do not want to get lost in bending and turning of this road.
I do not want to be a cheap, ready wood for every fire.
I do not want to become an empty, arrogant person.
hey world, stop…stop…I want to get off your ride.
everyone talks sweetly and nicely, but who really is nice?
all good and bad of these world for you(people), I have reached the end of the road.
my dear God, I love you so much, but how alone and forgotten you are on earth.( people do not remember you, do not talk to you how alone you are.)
oh yes world, I do not want a heart anymore do not be proud of yourself.
I do not want to get lost in bending and turning of this road.
I do not want to be a ready, cheap wood for every fire.
I do not want to become an empty, arrogant person.
hey world, stop ..stop…I want to get off your ride.
(hey world) what happened after all your playful tricks?
someone is called lucky, tell me who he really captured in the end?...who he won the end?
there is lots of monks, priests or religious devotees¦
But does a true lover exists?(there are lots of hypocrite devotees, but where is one really devoted to love?)
there is lots of false preaches, lots of spells, lots a enchanting jin. But where is a true sincere pray?
I do not want to get lost in bending and turning of this road.
I do not want to be a ready, cheap wood for every fire.
I do not want to become an empty, arrogant person.
hey world, stop ..stop¦I want to get off your ride
I do not want to lose my way
to lose my way
to lose my way
to lose my way. -
Ooh, well done Nasouny!
Kheili mamnun!
/Miss P