
Originally Posted by
Amethystos
Title: Karavia alites
Lyrics: Fontas Ladis
Music: Manos Loizos
Sung by Yianni Poulopoulos
LP: Yiannis Poulopoulos No1 (Lyra 1967)
Track no: 06
Link to song -> http://www.youtube.com/watch#!v=_P3DmR64OQg
Καράβια αλήτες μας σφύριξαν κάτι.
Some boats - bums, whistled to us
Μας είπαν "ελάτε", μας κλείσαν το μάτι.
They told us "come", they winked to us
Μπροστά μας περνάνε, μα δε σταματάνε.
Pass before us, but they don't stop
Τα άσπρα πανιά τους δεν ήταν για μας.
Their white sails were not suited for us
Καράβια περάσαν, χαθήκαν στα βάθη.
Ships passed, got lost in the horizon
Γιατί μας γελάσαν κανείς δε θα μάθει.
There will be noone to find why they deceived us
Ανάποδη μέρα, τα τράβηξε πέρα.
Days with opposite wind,pushed them in the open sea
Σ' αυτό το λιμάνι δεν φεύγει κανείς.
In this port, noone's ever leaving.
Στο 'να μου χέρι το τσιγάρο
The cigarette in my hand
μοιάζει με χαμένο φάρο.
seems like a lost lighthouse
Κι άμα θα σβήσει, θα 'ρθει μπόρα.
And when it'll turn off, storm will come
Σχόλασε το γλέντι τώρα.
Now the fun is over.
************************************************** ****************
Answers:
1) In this case "
τα τράβηξε πέρα" means that, bad weather pulled
the boats away from the port and into the wide sea
2)Yes.
Σχολάω = Finish, terminate