Eshtebah
Harfayi Mond To Sine Ke Ghalbamo Sozonde
Gofti Poori Az Kine Yeki Be Man Resoonde
Asheghetam Hanozam Nemikonam Talafi
Baraye Eshtebahet Ghahre Mano To Kafi
Shenidam Doosam Nadari Poshte Ham Hey Bad Miari …
To Shodi Azam Farari Kheyli Vaghte Mano Tanha Mizari !
Sar Har Gholo Gharari Bahune Baram Miari
Akhare Cheshm Entezari Kheyli Sakhte Begi Harfi Nadari
To Bi Man , Man Bi To
Roza Be Kondi Migzare …
Chi Mishe Ke Pishe Kasi Bashi Ashegh Tare ?!
Yek Negah Shod Gonah In Eshtebahe Akhare …
Ghese Amun Be Sar Resid Ba
Ye Donya Khatereee !!
Hala Tanhaye Tanham Toye In Donya
Man Ke Mundam Paye To Vali To Raftii Cheraaa ??!!
Shenidam Doosam Nadari Poshte Ham Hey Bad Miari …
To Shodi Azam Farari Kheyli Vaghte Mano Tanha Mizari !
Sar Har Gholo Gharari Bahune Baram Miari
Akhare Cheshm Entezari Kheyli Sakhte Begi Harfi Nadari
Shenidam Doosam Nadari ….!
Shenidam Doosam Nadari Poshte Ham Hey Bad Miari …
To Shodi Azam Farari Kheyli Vaghte Mano Tanha Mizari !
Sar Har Gholo Gharari Bahune Baram Miari
Akhare Cheshm Entezari Kheyli Sakhte Begi Harfi Nadari
Tags:
None
-
Mahan Bahram Khan - Eshtebah
Last edited by afsaneh; 09-05-2012 at 03:33 AM. Reason: Thread titles should contain song and artist name.
-
Eshtebah:mistake
Harfayi Mond To Sine Ke Ghalbamo Sozonde: there are words left inside, which are burning my heart
Gofti Poori Az Kine Yeki Be Man Resoonde: You said you were filled with hate, someone told me this
Asheghetam Hanozam Nemikonam Talafi: I love you still, I won't seek revenge
Baraye Eshtebahet Ghahre Mano To Kafi: For your mistake, our not speaking is enough
Shenidam Doosam Nadari Poshte Ham Hey Bad Miari …: I heard you don't love me, and you keep having problems one after another,
To Shodi Azam Farari Kheyli Vaghte Mano Tanha Mizari!: you run away from me, and its been a long time that you keep leaving me alone
Sar Har Gholo Gharari Bahune Baram Miari: for each promise, you make excuses
Akhare Cheshm Entezari Kheyli Sakhte Begi Harfi Nadari: after all the waiting, it is hard to hear you say you have nothing to say
To Bi Man , Man Bi To :you without me, I without you
Roza Be Kondi Migzare: days go slowly
Chi Mishe Ke Pishe Kasi Bashi Ashegh Tare ?!: what would happen if you stay with someone who loves more?
Yek Negah Shod Gonah In Eshtebahe Akhare …: one look has become a sin, this is the last mistake
Ghesamun Be Sar Resid Ba Ye Donya Khatereee !! Our story has reached its end, with a world of memories
Hala Tanhaye Tanham Toye In Donya: now I am all alone in this world
Man Ke Mundam Paye To Vali To Raftii Cheraaa ??!!: I stayed with you, but you left...why??
Shenidam Doosam Nadari Poshte Ham Hey Bad Miari …: I heard you don't love me, and you keep having problems one after another,
To Shodi Azam Farari Kheyli Vaghte Mano Tanha Mizari!: you run away from me, and its been a long time that you keep leaving me alone
Sar Har Gholo Gharari Bahune Baram Miari: for each promise, you make excuses
Akhare Cheshm Entezari Kheyli Sakhte Begi Harfi Nadari: after all the waiting, it is hard to hear you say you have nothing to say
Shenidam Doosam Nadari ….! I heard you don't love me
Shenidam Doosam Nadari Poshte Ham Hey Bad Miari …: I heard you don't love me, and you keep having problems one after another,
To Shodi Azam Farari Kheyli Vaghte Mano Tanha Mizari!: you run away from me, and its been a long time that you keep leaving me alone
Sar Har Gholo Gharari Bahune Baram Miari: for each promise, you make excuses
Akhare Cheshm Entezari Kheyli Sakhte Begi Harfi Nadari: after all the waiting, it is hard to hear you say you have nothing to say -
Mahan Bahram Khan-Eshtebah
http://www.youtube.com/watch?v=FDEhJpwVpyc
Please write the text of the song on the western Persian ... thank you in advance ... -
Please write the lyrics of this song
-
Harfayi moond too sineh ke ghalbamo soozoondeh
Gofti pori az kineh yeki be man resoondeh
Asheghetam hanoozam nemikonam talafi
Baraye eshtebahet ghahre mano to kafi
Shenidam doosam nadari, poshte ham hey bad biyari
To shodi azam farari, kheyli vaghte mano tanha mizari
Sare har gholo gharari , bahoone baram miyari
Akhare cheshm entezari, kheyli sakhte begi harfi nadari
To bi man , man bi to , rooza be kondi migzare
Chi mishe ke pishe kasi bashi asheghtare
Yek negah shod gonah , in eshtebahe akhareh
Ghesamoon be sar resid ba ye donya khatereh
Hala tanhaye tanham tooye in donya
Man ke moondam paye to vali to rafti chera?
chera?
Shenidam doosam nadari, poshte ham hey bad biyari
To shodi azam farari, kheyli vaghte mano tanha mizari
Sare har gholo gharari , bahoone baram miyari
Akhare cheshm entezari, kheyli sakhte begi harfi nadari
Shenidam doosam nadari
Shenidam doosam nadari, poshte ham hey bad biyari
To shodi azam farari, kheyli vaghte mano tanha mizari
Sare har gholo gharari , bahoone baram miyari
Akhare cheshm entezari, kheyli sakhte begi harfi nadari -
thank you dear[
-
Thank you..one of my fav
عمیق ترین درد زندگی مردن نیست بلکه نداشتن کسی است که الفبای دوست داشتن را برایت تکرار کند و تو از او رسم محبت را بیاموزی -
YOU'RE wELCOME DEARS