Leave before the die is cast, before it's too late
Leave before you're wrong, before you kill me!
Leave and add more brightly days into your life
Wait for me where laughters quiet down
Go and don't leave your black eyes behind
Leave so that they don't fill with the sorrow of my mopish face
If a life with me is as close fitting as being in a cage
Get away from my hands as far as you can fly
Now go, Permission from me to you as much as you want
Get away so far that a trace from you doesn't remain on the snow.
They would be startled if I told the reason of my grief
Cause everyone thinks I am Kays and you are Leyla
They suppose that you had considered me deary lover
However you always thought I was in hand
Now go, without leaving any address or a memory
Don't you think that ruefullness is as far as happiness !
Don't think that spring won't go as I came.
Don't think that I won't live long enough to see your disapointment
My body will tolerate every stroke from you
My pride puts a stay on my misery
What has one got to do with strangers whose lover is Ferhat?
Be cute so that I flush towards your mountain of trouble
While you weren't yet worth a bud of love
Who would open his rose garden to you other than me?
The flowers are meyhanes of susceptible bees.
Who knows how many glasses they will drink over your honor
Since you are cheaper than a love tableau's appreciation
Git de çağdaş ressamlar modern resimler çizsin. Leave so that modern artists draw modern pictures.
Neither a good-bye is necessary or a letter.
Leave and for god's sake make me beg for a simple salutation!
May the roses take the cake if they have your scent
May the fortunes take the cake if they will predict you.
May this tie break off!
It's getting worse each passing night
I stand apart from explicating my apprehensive dreams
I'm only sad for you, I only pitty you!
Leave before the die is cast, before it's too late
!Leave before you're wrong, before you kill me!
ok, here it is, very weird...
and a lot of misspelled words - so i wasnt sure of a some of them!
but here you go anyway!!!
Leave before the die is cast, before it's too late
vete antes que el elenco muera****, antes de que sea demasiado tarde
!Leave before you're wrong, before you kill me!
vete antes de que estes equivocada, antes de que me mates!
Leave and add more brightly days into your life
vete y anade mas dias luminosos a tu vida
Wait for me where laughters quiet down
esperame donde mueren las risas
Go and don't leave your black eyes behind
vete y no dejes tus ojos negros atras
Leave so that they don't fill with the sorrow of my mopish face
vete para que no te llene de dolor mi (?) cara
If a life with me is as close fitting as being in a cage
si la vida con migo es tan cerrada como estar en una jaula
Get away from my hands as far as you can fly
vete de mis manos tan lejos como puedas volar
Now go, Permission from me to you as much as you want
ahora vete, tienes todo el permiso de mi como quieras
Get away so far that a trace from you doesn't remain on the snow.
escapate tan lejos que no quede ni una huella tuya en la nieve
They would be startled if I told the reason of my grief
estarian sorprendidos si les dijera la razon de mi dolor
Cause everyone thinks I am Kays and you are Leyla
porque todo el mundo piensa que yo soy Kays y tu eres Leyla
They suppose that you had considered me deary lover
ellos suponen que tu me consideras tu amor querido
However you always thought I was in hand
pero tu siempre pensaste que yo estaba a mano
Now go, without leaving any address or a memory
ahora vete, sin dejar ninguna direccion o memoria
Don't you think that ruefullness is as far as happiness !
no pienses que eso (????) es felicidad
Don't think that spring won't go as I came.
no pienses que la primavera no se ira porque vine
Don't think that I won't live long enough to see your disapointment
no pienses que no vivire para ver tu decepcion
My body will tolerate every stroke from you
mi cuerpo no tolerara todos tus toques
My pride puts a stay on my misery
mi orgullo le pone un paro a mi miseria
What has one got to do with strangers whose lover is Ferhat?
que tiene uno que ver con extranos que el amante es ferhat?
Be cute so that I flush towards your mountain of trouble
se linda para que pueda tirarte montanas de problemas
While you weren't yet worth a bud of love
cuando no eras ni un brote de dolor
Who would open his rose garden to you other than me?
quien te abrira este jardin de rosas, otro que yo?
The flowers are meyhanes of susceptible bees.
las flores son ...(??) de abejas susceptibles
Who knows how many glasses they will drink over your honor
quien sabe cuantos tragos tomare en tu honor
Since you are cheaper than a love tableau's appreciation
como eres mas barata que una *mesa de apreciacion de amor*
Git de çağdaş ressamlar modern resimler çizsin.
Leave so that modern artists draw modern pictures.
vete para que los artistas modernos dibujen pinturas modernas
Neither a good-bye is necessary or a letter.
ni un adios ni una carta son necesarias
Leave and for god's sake make me beg for a simple salutation!
vete y por el amor de dios hazme rogar por un simple saludo!
May the roses take the cake if they have your scent
ojala que las rosas tomen la torta** si tienen tu olor
May the fortunes take the cake if they will predict you
ojala que las fortunas*** tomen la torta*** si te predicen.
May this tie break off!
Ojala que este lazo se rompa!
It's getting worse each passing night
cada noche que pasa se pone peor
I stand apart from explicating my apprehensive dreams
estoy al margen de explicarte mis suenos aprensivos
I'm only sad for you, I only pitty you!
solo estoy triste por ti, solo me das pena
Leave before the die is cast, before it's too late
vete antes que el elenco muera****, antes de que sea demasiado tarde
!Leave before you're wrong, before you kill me!
vete antes de que estes equivocada, antes de que me mates!