Aşk mı Savaş mı

Thread: Aşk mı Savaş mı

Tags: None
  1. la luna's Avatar

    la luna said:

    Default Aşk mı Savaş mı

    Hello!! Please translate this song

    Aşk mı Savaş mı

    Her sözü süslü püslü dikenli
    Söylediği bişey yok amacı belli
    Değerini yitiren bir altın
    Bir mücevher misali

    Oyun istiyor canı uyum istiyor
    Bile bile beni yağmalıyor

    Hadi yak bakalım o mavili feneri
    İçimize işledi tüm kederi
    Kim değiştirmiş ki kaderi
    Aşk değil benimki beterin beteri

    Savaşıyor benimle dalaşıyor
    Bile bile beni yağmalıyor

    Söyle de anlayalım sebebini
    Nedir yani olayın geçici mi
    Bir yere bağlayalım hislerini
    aşk mıyım savaş mıyım

    Bir yere bağlayalım hislerini
    Alnında karan mıyım
     
  2. la luna's Avatar

    la luna said:

    Unhappy

    please!! anybody???
     
  3. selim said:

    Default Aşk mı Savaş mı - Is that Love or War (*Love or War?*)

    Aşk mı Savaş mı - Is that Love or War (*Love or War?*)


    Her sözü süslü püslü dikenli // each of her words is ostantatious and thorny
    Söylediği bişey yok amacı belli // doesn't say anything beside an apparent objective
    [1]Değerini yitiren [2] bir altın, // [4] Like that of [2] a (piece of) gold, [1]that has lost its worth
    [3]Bir mücevher [4]misali // (or) [3]a (piece of) jewellery

    Oyun istiyor canı uyum istiyor // wants to play, wants to be in a mood of harmony
    Bile bile beni yağmalıyor // plundering me deliberately

    Hadi yak bakalım o mavili feneri // Come on! Let's see (how) you Light up that torch of (partial) blue
    İçimize işledi tüm kederi // her dolour has penetrated into our tissues
    Kim değiştirmiş ki kaderi // who was able to have changed the fate
    Aşk değil benimki beterin beteri // that of mine is not of Love, it's worse than worse

    Savaşıyor benimle dalaşıyor // fighting against me, quarrelling with me
    Bile bile beni yağmalıyor // plundering me deliberately

    Söyle de anlayalım sebebini // just say it! Let's figure out the cause
    Nedir yani olayın geçici mi // what's it, anyway, is your phenomenon temporary
    Bir yere bağlayalım hislerini // Let's bind your feelings to somewhere
    aşk mıyım savaş mıyım // am I Love, am I war

    Bir yere bağlayalım hislerini// Let's attach your feelings to somewhere
    Alnında karan mıyım // am I your *shame on your forehead


    seLimmm


    * kara = black; Fig. shame
    Last edited by selim; 10-04-2010 at 02:58 PM.