Jeanette - porque te vas

Thread: Jeanette - porque te vas

Tags: None
  1. sebmar said:

    Default Jeanette - porque te vas

    hi all, can anyone help me with this one?

    Hoy en mi ventana brilla el sol

    y el corazon
    se pone triste contemplando la ciudad

    porque te vas.

    Como cada noche desperte

    pensando en ti

    y en mi reloj todas las horas vi pasar

    porque te vas.

    Todas las promesas de mi amor se iran contigo.
    me olvidaras
    me olividaras.
    Junto a la estacion hoy Ilorare idual que un nino

    porque te vas
    porque te vas

    porque te vas
    porque te vas

    porque te vas.

    Bajo la penumbra de un farol

    se dormiran
    todas las cosas que quedaron por decir

    se dormiran.

    Junto a las manillas de un reloj

    esperaran
    todas las horas que quedaron por vivir

    esperaran

    Todas las promesas de mi amor se iran contigo
    . . .
     
  2. Crisa said:

    Default

    Here you go. I'm not a native Spanish speaker but I'll do my best


    Hoy en mi ventana brilla el sol
    Today the sun will shine on my window

    y el corazon
    se pone triste contemplando la ciudad

    and the heart
    is getting sad contemplating the city


    porque te vas.

    because you're leaving.

    Como cada noche desperte
    Like every night is waking up

    pensando en ti
    thinking of you

    y en mi reloj todas las horas vi pasar
    and my watch saw the hours passing

    porque te vas.
    because you're leaving

    Todas las promesas de mi amor se iran contigo.
    me olvidaras
    me olividaras.
    Junto a la estacion hoy Ilorare idual que un nino

    All the love promises will go with you
    you'll forget me
    you'll forget me.
    Together with the station (????) I'll cry today like a child


    porque te vas
    porque te vas

    porque te vas
    porque te vas

    porque te vas.

    because you're leaving.
    because you're leaving.
    because you're leaving.

    Bajo la penumbra de un farol
    Down the shadow of an ?????
    se dormiran
    will fall asleep
    todas las cosas que quedaron por decir
    all the things that remained for saying

    se dormiran.
    will fall asleep.

    Junto a las manillas de un reloj
    Together with the watch's finger

    esperaran
    will wait
    todas las horas que quedaron por vivir
    all the hours that remained to be lived

    esperaran
    will wait


    Todas las promesas de mi amor se iran contigo
    All my love promises will leave with you
    Last edited by Crisa; 10-04-2010 at 03:18 PM.
     
  3. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by Crisa View Post
    Como cada noche desperte
    Like every night is waking up

    Junto a la estacion hoy Ilorare idual que un nino

    Together with the station (????) I'll cry today like a child

    Bajo la penumbra de un farol
    Down the shadow of an ?????
    Hi Crisa! Nice job

    Little details:

    "Como cada noche desperte"- "Like every night I woke up"

    "Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño" - "Next to the station I'll cry today like a child"

    "Bajo la penumbra de un farol" - "Under/down the shadow of a streetlamp"

    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  4. Crisa said:

    Default

    Hi Lalli thanks

    Thanks for the corrections. One question : junto also means together right ? But it depends of the context when it's translated ?

    Farol - when I saw it i thought it means lighthouse , but it didn't made sense in the song ....
     
  5. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Hi Crissie

    Yes, "junto" can also mean "together", and it depends on the context as you yourself said.

    "Lighthouse" = "faro" (without l )
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  6. Crisa said:

    Default

    Hi Lalli

    Oh now I got it . I have to write down farol & faro to remember the difference between them