Italian Lyrics translated into English please: Sal Da Vinci - Bella da dimenticare

Thread: Italian Lyrics translated into English please: Sal Da Vinci - Bella da dimenticare

Tags: None
  1. cmyers's Avatar

    cmyers said:

    Default Italian Lyrics translated into English please: Sal Da Vinci - Bella da dimenticare

    Bella Da Dimenticare Songtext :
    Forse sarò matto da legare
    ma io per te non sai che cosa farei
    anche se so che potrei rimetterci il cuore
    per quegli occhi tuoi
    per le tue labbra

    Ma voglio te e chi se ne frega
    devo provarci almeno e poi si vedrà
    sarai per me paradiso inferno d'Amore
    ma bella come sei si può rischiare

    C'è chi mi dice lasciala la dovè ha solo spine quella rosa
    dovrei fermarmi e non pensarti più però
    per me sei troppo bella

    Bella da dimenticare non mi fai più respirare
    questa voglia che ho di te non mi fa dormire
    Bella che mi fai morire
    dimmi cosa devo fare perchè tu t'innamori di me
    io non resisto più

    Di giorno sei l'unico pensiero
    la sera poi mi chiedo dove sarai
    La notte no, non lo posso proprio dire
    che strane idee che ho
    da starci male

    C'è chi mi dice che mi brucierò
    che non si può toccare il sole
    ma forse come Icaro farò con te

    perchè sei troppo bella

    Bella da dimenticare
    non mi fai più respirare
    questa voglia che ho di te non mi fa dormire
    Bella, bella che mi fai morire
    dimmi cosa devo fare perchè tu t'innamori di me
    io non resisto più

    Stasera punterò su di te tutta la vita mia
    e poi sia quel che sia

    Bella, bella che mi fai morire
    perchè tu t'innamori di me io non resisto più
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Forse sarò matto da legare/ i may be mad as a hatter
    ma io per te non sai che cosa farei / but you don't know what i'd do for you
    anche se so che potrei rimetterci il cuore / even if i know that i could lose out my heart
    per quegli occhi tuoi/ for your eyes
    per le tue labbra/ and your lips

    Ma voglio te e chi se ne frega / but who ares? it's you i want
    devo provarci almeno e poi si vedrà/ i must give a try and then let's wait and see
    sarai per me paradiso inferno d'Amore/ you'll be love's heaven and hell to me
    ma bella come sei si può rischiare/ but you're so beautiful that it's worth the risk

    C'è chi mi dice lasciala la dovè ha solo spine quella rosa/ some tell me "leave here where she is, that rose has only thorns
    dovrei fermarmi e non pensarti più però/ i should stop and quit thiking about you
    per me sei troppo bella/ but you're too beautiful to me

    Bella da dimenticare/ beautiful to forget
    non mi fai più respirare/ you leave me breathless
    questa voglia che ho di te non mi fa dormire/ i long for thee so much i can't sleep
    Bella, bella che mi fai morire/ beautiful so beautiful you make me die
    dimmi cosa devo fare perchè tu t'innamori di me/ what i have to do to make you fall in love with me
    io non resisto più/ i can't take it anymore

    Di giorno sei l'unico pensiero/ during the day you're my only thought
    la sera poi mi chiedo dove sarai/ and at evening i wonder where you are
    La notte no, non lo posso proprio dire/ at night, no, i really can't tell you
    che strane idee che ho/ my strange ideas
    da starci male/ so much i feel bad

    C'è chi mi dice che mi brucierò / some tell me that I'll burn
    che non si può toccare il sole/ that you can't touch the sun
    ma forse come Icaro farò con te/ but mayhap I'll be like Icarus

    perchè sei troppo bella/ because you're too pretty

    Bella da dimenticare/ beautiful to forget
    non mi fai più respirare/ you leave me breathless
    questa voglia che ho di te non mi fa dormire/ i long for thee so much i can't sleep
    Bella, bella che mi fai morire/ beautiful so beautiful you make me die
    dimmi cosa devo fare perchè tu t'innamori di me/ what i have to do to make you fall in love with me
    io non resisto più/ i can't take it anymore

    Stasera punterò su di te tutta la vita mia / tonight I'll bet all my life on you
    e poi sia quel che sia / and then let's see what happen

    Bella, bella che mi fai morire / beautiful, so beautiful you make me die
    perchè tu t'innamori di me io non resisto più/ fall in love with me, i can no longer take it
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"