Forse sarò matto da legare/ i may be mad as a hatter
ma io per te non sai che cosa farei / but you don't know what i'd do for you
anche se so che potrei rimetterci il cuore / even if i know that i could lose out my heart
per quegli occhi tuoi/ for your eyes
per le tue labbra/ and your lips
Ma voglio te e chi se ne frega / but who ares? it's you i want
devo provarci almeno e poi si vedrà/ i must give a try and then let's wait and see
sarai per me paradiso inferno d'Amore/ you'll be love's heaven and hell to me
ma bella come sei si può rischiare/ but you're so beautiful that it's worth the risk
C'è chi mi dice lasciala la dovè ha solo spine quella rosa/ some tell me "leave here where she is, that rose has only thorns
dovrei fermarmi e non pensarti più però/ i should stop and quit thiking about you
per me sei troppo bella/ but you're too beautiful to me
Bella da dimenticare/ beautiful to forget
non mi fai più respirare/ you leave me breathless
questa voglia che ho di te non mi fa dormire/ i long for thee so much i can't sleep
Bella, bella che mi fai morire/ beautiful so beautiful you make me die
dimmi cosa devo fare perchè tu t'innamori di me/ what i have to do to make you fall in love with me
io non resisto più/ i can't take it anymore
Di giorno sei l'unico pensiero/ during the day you're my only thought
la sera poi mi chiedo dove sarai/ and at evening i wonder where you are
La notte no, non lo posso proprio dire/ at night, no, i really can't tell you
che strane idee che ho/ my strange ideas
da starci male/ so much i feel bad
C'è chi mi dice che mi brucierò / some tell me that I'll burn
che non si può toccare il sole/ that you can't touch the sun
ma forse come Icaro farò con te/ but mayhap I'll be like Icarus
perchè sei troppo bella/ because you're too pretty
Bella da dimenticare/ beautiful to forget
non mi fai più respirare/ you leave me breathless
questa voglia che ho di te non mi fa dormire/ i long for thee so much i can't sleep
Bella, bella che mi fai morire/ beautiful so beautiful you make me die
dimmi cosa devo fare perchè tu t'innamori di me/ what i have to do to make you fall in love with me
io non resisto più/ i can't take it anymore
Stasera punterò su di te tutta la vita mia / tonight I'll bet all my life on you
e poi sia quel che sia / and then let's see what happen
Bella, bella che mi fai morire / beautiful, so beautiful you make me die
perchè tu t'innamori di me io non resisto più/ fall in love with me, i can no longer take it
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"