Hi. Can u traduce this, please?
I didn't found it anywhere. Thank you!
http://www.youtube.com/watch?v=OW8iHxwCDV4
Hi. Can u traduce this, please?
I didn't found it anywhere. Thank you!
http://www.youtube.com/watch?v=OW8iHxwCDV4
Last edited by hiroshy; 02-12-2010 at 04:32 AM. Reason: null
nobody?
nobody noboy???
=( =( =(
Sorry I cant help with the translation
but maybe someone here can translate the Arabic lyrics for you.
I found them and by the way the title of the song is We Ba2et Lak
وبعتلك بدل السلام مليون سلام و سلام
وسألت عنك قولت عامل ايه مع الايام
يا ترى الزمان هيغيرك وهتنسى ناس كانوا ليك
ولا السنين هتفكرك بحبيبك اللى شاريك
انا برده بسأل عليك
مش بس اى كلام
انا كل يوم بيمر وانت بعيد حبيبى
بالاقينى حتى فى عز فرحى ناقصنى حاجة
راضى بليالى البعد وبقدرى ونصيبى
لكن اللى جوة فى قلبى ليك مش أى حاجة
وادينى ببعد عنك وازعل منك وارجع اقول
حبيبى
حبيبى مهما العمر قصر او مهما العمر يطول
وادينى مهما اتقالى انا برده تملى عليك مشغول
وادينى كل م تيجى سيرتك مع حد بقوله عليك
حبيبى
وادينى بجى على قلبى وبجى على نفسى واحن اليك
يا ترى زى انا م انت واحشنى
انا برده وحشت عينيك قولى
i'll work on it![]()
here it is
thanks Bellangela for the Arabic lyrics
وبعتلك بدل السلام مليون سلام و سلام
oo b3tlk bdl l.salam mlyoon salam oo salam
i send for you not only one hello but Million hello
وسألت عنك قولت عامل ايه مع الايام
oo sa2alt 3nk 8olt 3aml 2h m3 l.2yam
and i asked about you and how are you doing in these days ??
يا ترى الزمان هيغيرك وهتنسى ناس كانوا ليك
ya tra l.zaman hy'3eyark oo htnsa naas kano leek
I wonder if the time will change you and make you forget the people who uesed to be yours
ولا السنين هتفكرك بحبيبك اللى شاريك
ol2a l.sneen htfakkark b7bebak l.ee shareek
or all these years will make you remember the lover who wants no one but you
انا برده بسأل عليك
ana brdo bs2l 2leek
i'm also asking about you
مش بس اى كلام
mosh bs 2e kalam
it's not just words
انا كل يوم بيمر وانت بعيد حبيبى
ana kl yoom bymor oo ent ba3eed 7abebe
everyday passed and you are far away my lover
بالاقينى حتى فى عز فرحى ناقصنى حاجة
bla8e 7atta fee 3z fr7e na89ne 7a8h
i find myself , even in the top of my happiness
there is somethong missing
راضى بليالى البعد وبقدرى ونصيبى
ra'9 blyalee l.bo3d oo n9ebe
i'm not Complaining about these nights without you or about my fate
لكن اللى جوة فى قلبى ليك مش أى حاجة
lakn elle joa fe 8lbe leek mosh 2e 7aqh
but deep in my heart there is a special place for you
وادينى ببعد عنك وازعل منك وارجع اقول
oo adenne bb3d oo az3l mnk oo arj3 a8ool
and here i'm try to separate myself from you and feel sad because of you than i come back and say
حبيبى
7abebe
my lover
حبيبى مهما العمر قصر او مهما العمر يطول
7abebe mhma l.3omr 89r 2o mhma l.3omr b3d
you are my lover no matter if i live for a long or short period
وادينى مهما اتقالى انا برده تملى عليك مشغول
oo 2dene mhma 2j8al ana brdo tmlee 3leek msh'3ool
( no idea i didn't get what he means )
وادينى كل م تيجى سيرتك مع حد بقوله عليك
oo 2dene kl ma teje sertk mn 7d b8ool 3leek
and here i'm every time someone talks about you i saied
حبيبى
7bebe
my lover
وادينى بجى على قلبى وبجى على نفسى واحن اليك
oo 2dene nje 3la 8lbe oo bje 3la nfsee oo 27n eleek
and here i am no matter what happen to my heart or myself
i always missing you
يا ترى زى انا م انت واحشنى انا برده وحشت عينيك قولى
ya tra zae ana ma nta wa7shne ana brdo w7sht 3enek 8olle
i wander if you miss me like i do tell me
Thanks! It's a request to translate from English to Arabic...
its a thread here It Must Be Love
And when you'll have some time next, take a look to my request. Thanks a lot.
hey mesho thank you soooo muchhhh!!!!!
and thank you too, angela!!!