Bulgarian pop folk (preslava)

Thread: Bulgarian pop folk (preslava)

Tags: None
  1. turhanbg's Avatar

    turhanbg said:

    Default

    Quote Originally Posted by minimina88 View Post
    ow thanx for that... i spelt it wrong thats y i couldnt download it probably heheh
    i love that song has a really good beat to it... any thanx for the translation.. u rock hehe :P
    also whats malinas new song called...sumfing like drug put??? i dont know how you would spell it but i cant find it anywhere to download it
    my pleasur here i uploaded the song. 4shared.com - online file sharing and storage - download Malina - Drug pat.mp3
  2. minimina88 said:

    Smile

    Quote Originally Posted by turhanbg View Post
    thank you for that..i just downloaded it...love the music sound so much like my natioalities music, can you translate that for me
    drug pat does that mean... another direction or another way or somthing liek that
  3. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    http://www.allthelyrics.com/forum/sl...eslava-42.html

    here is the translation and panselinos has explained what "drug put" means,literaly it means "some other time" but in this song it is "never"
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by veronika_pooh View Post
    Yes,bulgarian is difficultBut it's more then good what U can do nowI have some friends from Cypros,who r studying here and it takes them 2 years,living here to say that they speak and understand bulgarian without any problemsI think U'll need much less time and soon there will be no mistake.And I'm here to help U at any time
    Thank you sweety!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
  5. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Quote Originally Posted by maria_gr View Post
    Thank you sweety!
    Τηποτα
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
  6. mesamwi said:

    Default

    hi i need the translation of this song plzzzzzz
    Sofi:
    Ti si burqta v sarceto mi,
    koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
    Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
    Ti si byrqta v sarceto mi,
    oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
    Ti si kojata po tqloto mi,
    4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!

    Ustata:
    Koi ako ne az vliza ei tuka,
    nqma kak pak da ne tragne kluka.
    Stana vreme da zapretna rykavi
    i da sloja krai na duetite ti sas Slavi.
    Palni ekstri oshte dai, dai
    neka ti pokaja koi e po-po-nai.
    Pet minuti sled pyrvoto zdrasti
    shte potanem v Razmisli i Strasti!

    Sofi:
    I vqtaryt v kosite mi,
    i ogynqt v ochite mi..Vsichko si mi Ti!
    Ti si burqta v sarceto mi,
    koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
    Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
    Ti si byrqta v sarceto mi,
    oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
    Ti si kojata po tqloto mi,
    4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!
    Free Lyrics

    Igrata:
    S men li nameri kolegata da si meri gegata
    shte se stopi na jegata.
    Shtom takava kato teb s men izliza
    shto ne vzema da si vdigna akciza.
    Chakai!Ne razvalqi disciplinata,
    lqgai da raztqgame projinata.
    Koi osven men moje da zasluji?! [Beli ruji..]
    Gasi lampite, prodyljavame po plan
    tazi vecher shte me gledash na shirok ekran.
    Za tova, koeto mojem da napravim goli
    kak moga da namerq podhodqshtite glagoli!
    Vij, kato za maika si tolkova sexy
    chak poluchavam Edipovi kompleksi.
    Ne bydi sramejliva
    shtom shte te pravq pet pyti po-shtastliva!

    Sofi:
    I vqtaryt v kosite mi,
    i ogynqt v ochite mi..Vsichko si mi Ti!
    Ti si burqta v sarceto mi,
    koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
    Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
    Ti si byrqta v sarceto mi,
    oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
    Ti si kojata po tqloto mi,
    4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!
  7. Sashka's Avatar

    Sashka said:

    Unhappy Pls help

    Is there anybody who knows the lyrics of "Lyja e" performed by Preslava??? If it isn't a big matter,I would like somebody to write them to me in Bulgarian (with English translation)...I love Bulgarian music,but that kind music isn't so popular in my country,so it's very hard for me to find some songs and lyrics...Please HELP!!!
  8. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by Sashka View Post
    Is there anybody who knows the lyrics of "Lyja e" performed by Preslava??? If it isn't a big matter,I would like somebody to write them to me in Bulgarian (with English translation)...I love Bulgarian music,but that kind music isn't so popular in my country,so it's very hard for me to find some songs and lyrics...Please HELP!!!
    Here you are! http://www.allthelyrics.com/forum/sl...tml#post285101
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
  9. mesamwi said:

    Default

    plz some help
    nobody has the lyrics of sofi marinova?
  10. Sashka's Avatar

    Sashka said:

    Talking

    Quote Originally Posted by maria_gr View Post
    Thanks Maria...
  11. Sashka's Avatar

    Sashka said:

    Default

    Quote Originally Posted by mesamwi View Post
    plz some help
    nobody has the lyrics of sofi marinova?
    I can give you a translation of that song,but only a few lines...I don't know Bulgarian very well...as a matter of fact I know that language a little bit...Interested?
  12. Sashka's Avatar

    Sashka said:

    Default

    Oh,sorry mesamwi...I thought it was another song that you're looking for...I thought you were asking for song "Ostani" by Sofi Marinova...But I can't translate "Burqta"...Sorry once again...
  13. Sashka's Avatar

    Sashka said:

    Default

    Oh,sorry mesamwi...I thought it was another song that you're looking for...I thought you were asking for song "Ostani" by Sofi Marinova...But I can't translate "Burqta"...Sorry once again...
  14. mesamwi said:

    Default

    oh thank u so muuuuuuuuuch
  15. turhanbg's Avatar

    turhanbg said:

    Default

    Вече нощ и ден сливат се в мен изцяло
    Искаш ли с теб да се върнем отначало
    Можем ли сега пак да върнем двама любовта

    Анелия:
    Вече нощ и ден губя те ала не зная
    беше ли или не с мен до края
    не лъжи,за да спре да боли

    Вече нощ и ден сливат се за мен изцяло

    Пр.
    Искам те, но те искам завинаги
    Нощ и ден само с мен да си истински
    Искам с теб да живея, но знам ще боли(2)

    Самотата горчи любовта към теб изгаря
    Можем ли да се променим не зная
    Можем ли сега пак да върнем любовта

    Вече нощ и ден слива се за мен изцяло

    Пр.
    Искам те, но те искам завинаги
    Нощ и ден само с мен да си истински
    Искам с теб да живея но знам ще боли (4)

    Вече нощ и ден!

    pls translate it for me
  16. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Quote Originally Posted by mesamwi View Post
    hi i need the translation of this song plzzzzzz
    Sofi:
    Ti si burqta v sarceto mi,
    u r the storm in my heart
    koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
    that overturned my whole world when u huged me
    Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
    u turned me into a woman,that can turn u back love
    Ti si byrqta v sarceto mi,
    u r the storm in my heart
    oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
    clouds of laught,u r even rain of tears
    Ti si kojata po tqloto mi,
    u r the skin over my body
    4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!
    the waited sin u r for me,in the shamless dreams u r

    Ustata:
    Koi ako ne az vliza ei tuka,
    who if not me is entering in here
    nqma kak pak da ne tragne kluka.
    there is no way a new roumer will start
    Stana vreme da zapretna rykavi
    it's about time to get down to work
    i da sloja krai na duetite ti sas Slavi.
    and put to an end ur duets with Slavi
    Palni ekstri oshte dai, dai
    Full extra-special give me more,give me
    neka ti pokaja koi e po-po-nai.
    let me show u who is more much much
    Pet minuti sled pyrvoto zdrasti
    5 minutes after the first 'hello'
    shte potanem v Razmisli i Strasti!
    will droen into thoughts and passions

    Sofi:
    I vqtaryt v kosite mi,
    and the wind in my hair
    i ogynqt v ochite mi..Vsichko si mi Ti!
    and the fire in my eyes,U r all for me
    Ti si burqta v sarceto mi,-the same as up
    koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
    Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
    Ti si byrqta v sarceto mi,
    oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
    Ti si kojata po tqloto mi,
    4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!
    Free Lyrics

    Igrata:
    S men li nameri kolegata da si meri gegata
    is the colleague going to compare his crook with me
    shte se stopi na jegata.
    it will melt into the heat
    Shtom takava kato teb s men izliza
    when someone(woman) like u is dating me
    shto ne vzema da si vdigna akciza.
    why don't I rise my excise duty
    Chakai!Ne razvalqi disciplinata,
    Wait!Don't spoil the discipline
    lqgai da raztqgame projinata.
    lie down to strech the bed-spring
    Koi osven men moje da zasluji?! [Beli ruji..]
    who if not me can deserve white roses
    Gasi lampite, prodyljavame po plan
    turn off the lights,we r going on with the plan
    tazi vecher shte me gledash na shirok ekran.
    tonight U'll watch me on the big screen
    Za tova, koeto mojem da napravim goli
    for that.what we can make naked
    kak moga da namerq podhodqshtite glagoli!
    how can I find the right verbs
    Vij, kato za maika si tolkova sexy
    look u r so sexy for a mother
    chak poluchavam Edipovi kompleksi.
    I even get Edip komplexes
    Ne bydi sramejliva
    don't be shy
    shtom shte te pravq pet pyti po-shtastliva!
    if I'm going to make u 5 times happyer

    Sofi:
    I vqtaryt v kosite mi,-the same as up
    i ogynqt v ochite mi..Vsichko si mi Ti!
    Ti si burqta v sarceto mi,
    koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
    Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
    Ti si byrqta v sarceto mi,
    oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
    Ti si kojata po tqloto mi,
    4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!
    There U goThis song was big hit here
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
  17. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Quote Originally Posted by turhanbg View Post
    Вече нощ и ден сливат се в мен изцяло
    veche nosht i den slivat se v men iztzialo
    night and day r already combining inside of me completely
    Искаш ли с теб да се върнем отначало
    iskash li s teb da se varnem ot nachalo
    do u want me and u to get back to the beginning
    Можем ли сега пак да върнем двама любовта
    mozhem li sega pak da varmen dvama liubovta
    can we now again both of us to bring back love

    Анелия:
    Вече нощ и ден губя те ала не зная
    veche nosht i den gubia te ala ne znaia
    alreadt night and day I'm losing u but I don't know
    беше ли или не с мен до края
    beshe li ili ne s men do kraia
    were u or not with me till the end
    не лъжи,за да спре да боли
    ne lazhi, za da spre da boli
    don't lie,so it stops to hurt

    Вече нощ и ден сливат се за мен изцяло
    veche nosht i den slivat se za men iztzialo
    already night and day r combining completely for me

    Пр.
    Искам те, но те искам завинаги
    iskam te,no te iskam zavinagi
    I want u,but I want u forever
    Нощ и ден само с мен да си истински
    nosht i den samo s men da si istinski
    night and day u to be only with me truly
    Искам с теб да живея, но знам ще боли(2)
    iskam s teb da zhiveia,no znam shte boli
    I want to live with u,but I know it will hurt

    Самотата горчи любовта към теб изгаря
    samotata gorchi liubovta kam teb izgaria
    the lonelyness hurts,the love for u is burning out
    Можем ли да се променим не зная
    mozhem li da se promenim ne znaia
    can we change I don't know
    Можем ли сега пак да върнем любовта
    mozhem li sega pak da varmen liubovta
    can we now to bring back love again

    Вече нощ и ден слива се за мен изцяло

    Пр.
    Искам те, но те искам завинаги
    Нощ и ден само с мен да си истински
    Искам с теб да живея но знам ще боли (4)

    Вече нощ и ден!

    pls translate it for me
    Anelia and Miro,right?I like this song,it's sooo tender
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
  18. mesamwi said:

    Default

    thanx so much im so happy
    i like this singer shes my favourite one
    can u translate this song also plz
    thanx thanx thanx

    Нов хит! А така, в(ъв) дуета му е цаката!
    С S-класа сменяме бараката.
    Дай ми двойно с лед, пълнолетно.
    Сипи уиски набор на тия миски.
    Опа иде буря в портмонето, сър!
    Само един ще остане в сървайвър.
    Нема как да изгубим по точки –
    къртим мивки, лепим плочки.
    Аре за минута да не си надута,
    току-виж ми се отворил парашута.
    Спря ми тока, все едно, че гръмна АЕЦ-а,
    ходим си като Азис и Китаеца!
    Мале, заредени сутиени,
    цела вечер те гледам в захлас.
    Много хубава си, дявол да те вземе,
    но нека твоя дявол бъда АЗ!

    Припев:
    От колко дни ме желаеш,
    от колко нощи не спиш,
    от колко време мечтаеш
    мен да уловиш.
    Нека твоя съм, накажи ме
    със целувките си безброй.
    Нека твоя съм, запали ме!
    Мой си, дяволе, мой!

    2. Нов хит! Виж кво, нема праим панаири,
    Дим духовата музика да свири!
    Пълни менци да има да се пие.
    Кажи бе, Лоренцо: „Чайе шукарие”.
    Пак ли джакпот във третия титаж.
    Чакаме ли друга някоя на балотаж?
    Айде, айде, пусни пералнята
    и веднага се яви в изповедалнята!
    Опа, май свърших, сори!
    Тичай до аптеката за постинори!
    Нема време да разтягаме локуми,
    Устата не хаби думи, хаби гуми!
    Тая гледам ме и май се усмихва,
    колко процента й слагаме лихва?
    Колко нощи още горещи...
    Айде, довиждане, до нови срещи!
  19. mesamwi said:

    Default

    veronika so sorry i give u headache with the translation but im crazy about bulgarian songs i love this language and the musik so much
    pls can u translate this song also thanx u so much

    Само ела, не бързай,остани,
    само сега недей да тръгващ!
    Искам да ти кажа само и веднъж,
    че ме изгаряш, че искаш само теб,
    че искам да обичаш само мен!

    Припев:
    Обичам, нощем да ме палиш!
    Обичам, сутрин да ме галиш!
    Обичам, да не питаме защо!
    Обичам, рано да се връщаш!
    Обичам, както ме прегръщаш!
    Обичам, и вече зная за какво!

    Само кажи, че си влюбен, както аз!
    Нека вали любовен огън!
    Искам да ми кажеш само и веднъш,
    че те изгарям, че искаш само мен,
    че искам да обичам само теб!

    Обичам, нощем да ме палиш!
    Обичам, сутрин да ме галиш!
    Обичам, да не питаме защо!
    (2)

    ОБИЧАМ...(4)

    Припев:
    Обичам, нощем да ме палиш!
    Обичам, сутрин да ме галиш!
    Обичам, да не питаме защо!
    Обичам, рано да се връщаш!
    Обичам, както ме прегръщаш!
    Обичам, и вече зная за какво!
  20. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Quote Originally Posted by mesamwi View Post
    thanx so much im so happy
    i like this singer shes my favourite one
    can u translate this song also plz
    thanx thanx thanx

    Нов хит! А така, в(ъв) дуета му е цаката!
    nov hit!a taka v dueta mu e tzakata
    new hit!this is it, the duet is the way
    С S-класа сменяме бараката.
    s S-klasa smeniame barakata
    with S-class we'r changing the shed
    Дай ми двойно с лед, пълнолетно.
    dai mi dvoino s led,pulnoletno
    give me double with ice,full age
    Сипи уиски набор на тия миски.
    sipi uiski nabor tia matzki
    pour whiskey,from the age this chicks r born
    Опа иде буря в портмонето, сър!
    opa ide buria v portmoneto,sar
    ops,it's coming storm in the purse,sir
    Само един ще остане в сървайвър.
    samo edin shte ostane v suvaivar
    only one will stand in Surviver
    Нема как да изгубим по точки –
    nema kak da izgubim po tochki
    there is no way for us to lose by points
    къртим мивки, лепим плочки.
    kartim mivki,lepim plochki
    we'r knocking off sinks,sticking tiles
    Аре за минута да не си надута,
    are za minuta za ne si naduta
    cum'on don;t be stuck-up for a minute(for woman)
    току-виж ми се отворил парашута.
    toku vizh mi se otvoril parashuta
    and I may have a chance
    Спря ми тока, все едно, че гръмна АЕЦ-а,
    spria mi toka,vse edno che grumna AETZ-a
    my electricity went off,like my AETZ blow off
    ходим си като Азис и Китаеца!
    hodim si kato Azis i Kitaetza
    we suit togeter like Azis and the Chinese
    Мале, заредени сутиени,
    male zaredeni sutieni
    OMG,full loaded bras
    цела вечер те гледам в захлас.
    tzela vecher te gledam v zahlas
    all night I'm watching U in stupour
    Много хубава си, дявол да те вземе,
    mnogo hubava si diavol da te vzeme
    u r very pretty,let the deliv get's u(it's a slang,meaning something like damn u)
    но нека твоя дявол бъда АЗ!
    and let me be that devil

    Припев:
    От колко дни ме желаеш,
    ot kolko dni me zhelaesh
    from how many days u want me
    от колко нощи не спиш,
    ot kolko nishti ne spish
    from how many night u don't sleep
    от колко време мечтаеш
    ot kolko vreme mechtaesh
    for how lone u r dreaming
    мен да уловиш.
    men da ulovish
    to catch me
    Нека твоя съм, накажи ме
    neka tvoi sam nakazhi me
    let me be urs.punish me
    със целувките си безброй.
    sas tzeluvkite si bezkrai
    with ur kisses without end
    Нека твоя съм, запали ме!
    neka tvoi sam,zapali me
    let me be urs,light me up
    Мой си, дяволе, мой!
    moi si,diavole moi
    u r mine,devil,mine

    2. Нов хит! Виж кво, нема праим панаири,
    nov hit!vizh k'vo nema praim panairi
    new hit!look now,let's not make fairs
    Дим духовата музика да свири!
    dim duhovata muzika da sviri
    Dim wind music to play(dim dukov is a popular man here,gay)
    Пълни менци да има да се пие.
    palni mentzi da ima da se pie
    full coppers to be,to drink
    Кажи бе, Лоренцо: „Чайе шукарие”.
    kazhi be Lorentzo"chae shukarie"
    say Lorenzo"chae shukarie"
    Пак ли джакпот във третия титаж.
    pak li dzhakpotvav tretia tirazh
    is there again a jazkpot in the third circulation
    Чакаме ли друга някоя на балотаж?
    chakame li druga niakoia na balotazh
    r we waiting someone else(woman) on second tour(on elections)
    Айде, айде, пусни пералнята
    aide aide pusni peralniata
    cum'on,cum'on,turn the washmachime on
    и веднага се яви в изповедалнята!
    i vednaga se iavi v izpovedalniata
    and appear right now in the confessional
    Опа, май свърших, сори!
    opa mai svurshih,sorry
    ops,I think I finished,sorry
    Тичай до аптеката за постинори!
    ticai do aptekata za postinori
    go ti the pharnacy for postinors
    Нема време да разтягаме локуми,
    nema vreme da raztiagame lokumi
    there is no time to talk bulshits
    Устата не хаби думи, хаби гуми!
    ustata ne habi dumi,habi gumi
    the mouth doen't waste words,he's wasting condoms
    Тая гледам ме и май се усмихва,
    taia gleda me i mai se usmihva
    I'm looking at this one(woman) she may be smiling
    колко процента й слагаме лихва?
    kolko protzenta i slagame lihva
    how percent do we put on her interest
    Колко нощи още горещи...
    kolko noshti oshte goreshti
    how many night still hot
    Айде, довиждане, до нови срещи!
    aide divizhdane do novi sre6ti
    cum'on bye see u again
    There u go
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!