Hi all, I've been browsing the net for a suitable translation of Cheb Mami's lyrics in the Desert Rose but so far I have only found translations that tried to like shorten the meaning of the whole text in just one or two sentences, whereas I'm hoping for finding an actual translation of Cheb Mami's lyrics and the exact meaning - as I saw a hard-working member of this forum has done with many Arabic songs, writting a line and below the translation in English.
Anyway here is the part I'm hoping for being translated, I believe it is the most correct one of all currently on net - as Cheb sings in some dialect from what I understood, making it hard to correctly write what he sings.
lai......... lai… lai… aa^ … pa … aa^ … pa… ma… pa…
lalima de afrina de nin hau husain’ wah^ ho ya ho ya husain di^ di^
de nin hau husain’ wah^ ho ya ho ya husain di^ di^
de nin hau husain’ wah…….. ali ya husain di di
Thank you in advance, cheers.