From English To Italian Please

Thread: From English To Italian Please

Tags: None
  1. fcwhitt2 said:

    Talking From English To Italian Please

    To the cross I look, to the cross I cling
    Of its suffering I do drink
    Of its work I do sing

    For on it my Savior both bruised and crushed
    Showed that God is love
    And God is just

    At the cross You beckon me
    You draw me gently to my knees, and I am
    Lost for words, so lost in love,
    I’m sweetly broken, wholly surrendered

    What a priceless gift, undeserved life
    Have I been given
    Through Christ crucified

    You’ve called me out of death
    You’ve called me into life
    And I was under Your wrath
    Now through the cross I’m reconciled


    In awe of the cross I must confess
    How wondrous Your redeeming love and
    How great is Your faithfulness
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Quote Originally Posted by fcwhitt2 View Post
    To the cross I look, to the cross I cling
    GUARDO LA CROCE, E ALLA CROCE MI AGGRAPPO
    Of its suffering I do drink
    BEVO DALLE SUE SOFFERENZE
    Of its work I do sing
    CANTO I SUOI LAVORI

    For on it my Savior both bruised and crushed
    PERCHE SU DI ESSA MIO SALVATORE E STATO FERITO E SCCHIACIATO
    Showed that God is love
    HA MOSTRATO CHE DIO SIGNIFICA AMORE
    And God is just
    E CHE DIO E GIUSTO

    At the cross You beckon me
    ALLA CROCE TU MI FAI UN INVITO
    You draw me gently to my knees, and I am
    MI TIRI IN GINNOCCHIA ED IO SONO
    Lost for words, so lost in love,
    PERSO TRA LE PAROLE, COSI PERSO NELL'AMORE
    I’m sweetly broken, wholly surrendered
    SONO LEGGERMENTE SPEZZATO, TOTALMENTE SOTTOMESSO

    What a priceless gift, undeserved life
    CHE INESTIMABILE REGALLO, UNA VITA IMMERITATA
    Have I been given
    MI SI E DATA
    Through Christ crucified
    ATTAVERSO LA CROCEFISSAZIONE DEL CRISTO

    You’ve called me out of death
    MI HAI CHIAMATO DALLA MORTE
    You’ve called me into life
    MI HAI CHIAMATO ALLA VITA
    And I was under Your wrath
    ED ERO SOTTO LA TUA RABBIA
    Now through the cross I’m reconciled
    ADESSO ATTRAVERSO LA CROCE SONO RECONCILIATO


    In awe of the cross I must confess
    PER RISPETTO ALLA CROCE DEVO CONFESSARE
    How wondrous Your redeeming love and
    CHE MERAVIGLIOSO E IL TUO REDENTO AMORE
    How great is Your faithfulness
    E CHE MERAVIGLIOSA E LA TUA FEDE
    There you go...
     
  3. JFK said:

    Default

    Revised version:

    To the cross I look, to the cross I cling
    GUARDO VERSO LA CROCE, E ALLA CROCE MI AGGRAPPO
    Of its suffering I do drink
    BEVO DALLE SUE SOFFERENZE
    Of its work I do sing
    E CANTO LE SUE OPERE

    For on it my Savior both bruised and crushed
    PERCHE' SU DI ESSA IL MIO SALVATORE E' STATO FERITO E SCHIACCIATO
    Showed that God is love
    HA MOSTRATO CHE DIO E' AMORE
    And God is just
    E CHE DIO E' GIUSTO

    At the cross You beckon me
    ALLA CROCE MI INVITI
    You draw me gently to my knees, and I am
    MI SPINGI DELICATAMENTE IN GINOCCHIO ED IO SONO
    Lost for words, so lost in love,
    SMARRITO TRA LE PAROLE, COSI' PERSO NELL'AMORE
    I’m sweetly broken, wholly surrendered
    SONO DOLCEMENTE SPEZZATO, TOTALMENTE SOTTOMESSO

    What a priceless gift, undeserved life
    CHE INESTIMABILE REGALO, UNA VITA IMMERITATA
    Have I been given
    MI SI E' DATA
    Through Christ crucified
    ATTRAVERSO LA CROCEFISSIONE DI CRISTO

    You’ve called me out of death
    MI HAI RICHIAMATO FUORI DALLA MORTE
    You’ve called me into life
    MI HAI CHIAMATO ALLA VITA
    And I was under Your wrath
    ED ERO SOTTO LA TUA RABBIA
    Now through the cross I’m reconciled
    ORA TRAMITE LA CROCE SONO RICONCILIATO


    In awe of the cross I must confess
    PER RISPETTO DELLA CROCE DEVO CONFESSARE
    How wondrous Your redeeming love and
    QUANTO MERAVIGLIOSO E' IL TUO REDIMIBILE AMORE
    How great is Your faithfulness
    QUANTO MERAVIGLIOSA E' LA TUA FEDELTA'