Adriano Celentano - C'è Sempre Un Motivo

Thread: Adriano Celentano - C'è Sempre Un Motivo

Tags: None
  1. Roberto_d said:

    Default Adriano Celentano - C'è Sempre Un Motivo

    Translation in English PLS

    Adriano Celentano - C'è Sempre Un Motivo

    Se rido se piango ci sarà un motivo
    se penso se canto mi sento più vivo
    se vinco se perdo rientra nel gioco
    ma in fondo mi basta che mi pensi un poco

    Se guardo se sento è perchè ci credo
    se parlo e ascolto è perchè ci vedo
    adesso se pensi che sono appagato
    hai fatto un errore non ho ancora finito

    Se grido più forte è per farmi sentire
    E poi mi conosci, non amo mentire
    Se cerco ancora la strada più breve
    Lavoro di notte, ne ho date di prove

    E cammino cammino quando il sole è vicino
    e stringo i denti quando tu non mi senti
    e cerco di stare un pò più tranquillo
    se intorno la vita mi vuole che oscillo
    E cammino cammino vado incontro al domani
    mi sento più forte se ti tengo le mani
    e cerco e o m'invento, stravolgo la vita
    perchè tu non dica stavolta è finita.

    Se penso se dico c'è sempre un motivo
    se a volte mi estraneo è perchè non approvo
    e cerco parole che diano più senso
    aspetta un momento adesso ci penso
    ecco ci sono c'è sempre un motivo
    a volte nascosto a volte intuitivo
    dipende dal caso oppure è già scritto
    ed ora ad esempio non so se ti aspetto...e

    Cammino cammino quando il sole è vicino
    e stringo i denti quando tu non mi senti
    e cerco di stare un pò più tranquillo
    se intorno la vita mi vuole che oscillo
    E cammino cammino vado incontro al domani
    mi sento più forte se ti tengo le mani
    e cerco e o m'invento, stravolgo la vita
    perchè tu non dica stavolta è finita.

    Se penso e mi sento un pò più nervoso
    è solo un momento che sa di noioso
    poi passa poi torna non so come dire
    c'è sempre un motivo...per tornare a capire
     
  2. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Se rido se piango ci sarà un motivo
    If I laugh, if I cry, there'll always be a motive
    se penso se canto mi sento più vivo
    if I think, if I sing I feel more alive
    se vinco se perdo rientra nel gioco
    if I win, if I lose I return to the game
    ma in fondo mi basta che mi pensi un poco
    but deep down it's enough if you think about me a little bit

    Se guardo se sento è perchè ci credo
    If I look, if I hear, it's because I believe
    se parlo e ascolto è perchè ci vedo
    if I talk, if I listen, it's because I see
    adesso se pensi che sono appagato
    Now, if you think I'm satisfied
    hai fatto un errore non ho ancora finito
    you've made a mistake, I'm not finished yet

    Se grido più forte è per farmi sentire
    if I scream louder, it's to make them listen to me
    E poi mi conosci, non amo mentire
    and then, you know me, I dont like to lie
    Se cerco ancora la strada più breve
    If I'm still looking for a shorter way
    Lavoro di notte, ne ho date di prove
    I work at nght, I test them

    E cammino cammino quando il sole è vicino
    and I walk when the sun is close
    e stringo i denti quando tu non mi senti
    and I squeeze my teeth when you dont hear me
    e cerco di stare un pò più tranquillo
    and I try to be a bit calmer
    se intorno la vita mi vuole che oscillo
    if you want me to turn around the life
    E cammino cammino vado incontro al domani
    and I walk, I'm going to meet tomorrow
    mi sento più forte se ti tengo le mani
    i feel stronger if I hold your hand
    e cerco e o m'invento, stravolgo la vita
    and I seek or I invent, I disort the life
    perchè tu non dica stavolta è finita.
    it's because you dont say this is over

    Se penso se dico c'è sempre un motivo
    if I think, if I say there is always a motive
    se a volte mi estraneo è perchè non approvo
    If at times I go, it's because i dont approve
    e cerco parole che diano più senso
    And I look for words that have more sense
    aspetta un momento adesso ci penso
    wait a minute, now I think
    ecco ci sono c'è sempre un motivo
    here it is, there is always a motive
    a volte nascosto a volte intuitivo
    at times hidden, at times intuitive
    dipende dal caso oppure è già scritto
    it depends from case to case, maybe it's already written
    ed ora ad esempio non so se ti aspetto...e
    and now for example I dont know if I wait for you.. and

    E cammino cammino quando il sole è vicino
    and I walk when the sun is close
    e stringo i denti quando tu non mi senti
    and I squeeze my teeth when you dont hear me
    e cerco di stare un pò più tranquillo
    and I try to be a bit calmer
    se intorno la vita mi vuole che oscillo
    if you want me to turn around the life
    E cammino cammino vado incontro al domani
    and I walk, I'm going to meet tomorrow
    mi sento più forte se ti tengo le mani
    i feel stronger if I hold your hand
    e cerco e o m'invento, stravolgo la vita
    and I seek or I invent, I disort the life
    perchè tu non dica stavolta è finita.
    it's because you dont say this is over

    Se penso e mi sento un pò più nervoso
    if I think, or feel more nervous
    è solo un momento che sa di noioso
    it's just a tedious moment
    poi passa poi torna non so come dire
    then it goes, then it come back, i dont know how to say it
    c'è sempre un motivo...per tornare a capire
    there is always a motive.. to come back to understand
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  3. Roberto_d said:

    Default

    Thank you very much for the translation .
    Last edited by Roberto_d; 08-18-2008 at 04:35 AM.
     
  4. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    You're welcome Roberto_D
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!