Here it is! I warn you: some parts are written in a confused and ill-formed italian, I tried to understand what they could possibly mean but some phrases are really strange....
Distrattamente vedo la mia vera età/ Absently I see my real age
riflessa nello specchio riscopro la metà/ reflected in the mirror I rediscover the half
di me che cresce ancora e intanto lei lo sa/ of me that still grows and meanwhile she knows
che cosa voglio dirle e poi comprenderà/ what I want tell her and she will understand
Ripenso a me da sola senza di te mai più / I think back to me alone without you never ever
sinceramente affranta pericolosa assenza/ sincerely distraught dangerous absence
ti vorrei ti vorrei/ I'd want you, I'd want you
Stai con me forever/ stay with me forever
quella che non vedo più/ the one I don't see anymore
bimba che correva, colorandosi di blu/ child that used to run, painting herself blue
stai con me/ stay with me
fino a quando lo vorrai fino a quando capirai/ until you'll want it, until you'll understand
Complicazioni se non sei qui da me/ complications if you're not here with me
guardando dentro spero descriverti perché/ looking inside (me?) I hope, describing you because
adesso tu mi servi e ci sarai poi che/ now I need you and you'll be here then that (??)
Rifletto qui da sola/ I reflect here alone
Davanti a me puoi tu/ in front of me you can (??)
Sentendomi più vera e so che se ci sei tu/ feeling myself more real and I know that you are here, you're here
Volerei volerei/ I'd fly, I'd fly
Stai con me forever/ stay with me forever
quella che non vedo più/ the one I don't see anymore
bimba che correva, colorandosi di blu/ child that used to run, painting herself blue
stai con me/ stay with me
fino a quando lo vorrai fino a quando capirai/ until you'll want it, until you'll understand
stai con me forever/ stay with me forever
non comprendi che sei tu/ don't you understand that you are
quella che correva colorandosi di blu/ the one that used to run painted herself blue
stai con me fino a quando lo vorrai/ stay with me until you want it
fino a quando lo vorrai fino a quando capirai/ until you want until you understand
stai con me/ stay with me
fino a quando lo vorrai/ till you want it
fino a quando lo vorrai/ 'till you want it
fino a quando capirai/ 'till you'll understand
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"