Samira Said - Kan Le Fein

Thread: Samira Said - Kan Le Fein

Tags: None
  1. mbellI said:

    Default Samira Said - Kan Le Fein

    Hello, I've been looking high and low for the translation of the song "Kan Le Fein" by Samira Said. Anyone has any idea where to find or has translated one?

    Thanks!
    Last edited by mbellI; 02-05-2010 at 08:08 AM. Reason: Changed the title to follow the rules posted.
     
  2. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    leave a link to the song and you may get help sooner
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  3. mbellI said:

    Default

    Hello Daydream,

    You can go to http://www.al-fann.com/path/Morocco/...Aweeny%20Beek/ and select the song number 10. Kan Le Fein to listen to the song.

    Thank you very much!
     
  4. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Here are the lyrics for now in both fonts

    English Font

    Dah kanly fein, metaalaly menein
    Ma kont ana fe haly men gheir hawa
    Aaysha el haya, men gheir gerah, wa el hob ana aedert aleih
    Wa neseit ayam zaman, wa rah el hob maah

    Dah kanly fein, metaalaly menein
    Ma kont ana fe haly men gheir hawa
    Aaysha el haya, men gheir gerah, wa el hob ana aedert aleih
    Wa neseit ayam zaman, wa rah el hob maah

    Arabt leih, lel hob tany
    Maarafsh leih, haneitloh tany
    Arabt leih, lel hob tany
    Maarafsh leih, haneitloh tany

    Dah kanly fein, metaalaly menein
    Ma kont ana fe haly men gheir hawa
    Aaysha el haya, men gheir gerah, wa el hob ana aedert aleih
    Wa neseit ayam zaman, wa rah el hob maah

    Aah, aah, ya alby, aleik habet ahwal
    Ana khayfa aleik, tergae nedman
    Aah, aah, ya alby, aleik habet ahwal
    Ana khayfa aleik, tergae nedman

    Arabt leih, lel hob tany
    Maarafsh leih, haneitloh tany
    Arabt leih, lel hob tany
    Maarafsh leih, haneitloh tany

    Dah kanly fein, metaalaly menein
    Ma kont ana fe haly men gheir hawa
    Aaysha el haya, men gheir gerah, wa el hob ana aedert aleih
    Wa neseit ayam zaman, wa rah el hob maah

    Dah kanly fein, metaalaly menein
    Ma kont ana fe haly men gheir hawa
    Aaysha el haya, men gheir gerah, wa el hob ana aedert aleih
    Wa neseit ayam zaman, wa rah el hob maah

    Dah kanly fein, metaalaly menein
    Ma kont ana fe haly men gheir hawa
    Aaysha el haya, men gheir gerah, wa el hob ana aedert aleih
    Wa neseit ayam zaman, wa rah el hob maah

    (Aaaah…ya albyy….)


    Arabic Font

    كان لى فين

    ده كان لى فين وطلعلى منين
    ما كنت انا فى حالى من غير هوى
    عايشه الحياه من غير جراح والحب انا قدرت عليه
    ونسيت ايام زمان وراح الحب معاه

    ده كان لى فين وطلعلى منين
    ما كنت انا فى حالى من غير هوى
    عايشه الحياه من غير جراح والحب انا قدرت عليه
    ونسيت ايام زمان وراح الحب معاه

    قربت ليه للحب تانى
    معرفشى ليه حنيت له تانى
    قربت ليه للحب تانى
    معرفشى ليه حنيت له تانى

    ده كان لى فين وطلعلى منين
    ما كنت انا فى حالى من غير هوى
    عايشه الحياه من غير جراح والحب انا قدرت عليه
    ونسيت ايام زمان وراح الحب معاه

    آه آه يا قلبى عليك حبة احوال
    انا خايفه عليك ترجع ندمان
    آه آه يا قلبى عليك حبة احوال
    انا خايفه عليك ترجع ندمان

    قربت ليه للحب تانى
    معرفشى ليه حنيت له تانى
    قربت ليه للحب تانى
    معرفشى ليه حنيت له تانى

    قربت ليه للحب تانى
    معرفشى ليه حنيت له تانى
    قربت ليه للحب تانى
    معرفشى ليه حنيت له تانى

    ده كان لى فين وطلعلى منين
    ما كنت انا فى حالى من غير هوى
    عايشه الحياه من غير جراح والحب انا قدرت عليه
    ونسيت ايام زمان وراح الحب معاه

    ده كان لى فين وطلعلى منين
    ما كنت انا فى حالى من غير هوى
    عايشه الحياه من غير جراح والحب انا قدرت عليه
    ونسيت ايام زمان وراح الحب معاه

    ده كان لى فين وطلعلى منين
    ما كنت انا فى حالى من غير هوى
    عايشه الحياه من غير جراح والحب انا قدرت عليه
    ونسيت ايام زمان وراح الحب معاه

    ده كان لى فين وطلعلى منين
    ما كنت انا فى حالى من غير هوى
    عايشه الحياه من غير جراح والحب انا قدرت عليه
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  5. mbellI said:

    Default

    Hello Daydream,

    Thank you for the lyrics in Arabic! I'm wondering whether you could provide me with the English translation, as well? =) I'm very very poor in Arabic, only know a few words like Habibi, Shukron, etc..

    Thanks again!