I am new to this site & am enjoying all the beautiful translations. Can someone tell me what the 2's, 3's and 7's stand for in some of the translations and if I send to and Egyptian friend of mine will he understand? I have seen 7abibi for habibi. Is the 7 always an h? What about the 2 & 3? Thanks!!
Tags:
None
-
Help please!
-
Need Lyrics..!!!
Hiiii people... Could anyone Pleaseee post lyrics for...
Tamer Hosny - Ana mesh 3aref Atghayar .. appreciate it -
merci
aimerai savoir se quelle dit cette chanson svp saha bezaf
Refrain (x2)
yalli nasini w3lach hakda m3édébni.
yalli kawini lmman baghi tkhélini.
(x2)
kindir nensak 3e9li ghi m3ak.
wélléft hwak whobbi safi.
Refrain (x2)
yalli nasini w3lach hakda m3édébni.
yalli kawini lmman baghi tkhélini.
(x2)
nébki mazal wlgelb ysal.
dima fl bal w3éhdi wafi.
Refrain (x2)
yalli nasini w3lach hakda m3édébni.
yalli kawini lmman baghi tkhélini.
Refrain (x2)
yalli nasini w3lach hakda m3édébni.
yalli kawini lmman baghi tkhélini.Last edited by sania; 10-30-2007 at 07:05 AM.
-
Hi AFY ...i have here the tanslation in eglish from the song " Ana mesh 3aref Atghayar " from Tamer Hosni
enjoy them
i dont know how to change, every time i decide to change something happens makes go back the way i was
every time i decide to start live my life with a principle, i became weak again, and become weak more
yeah, i wake up when am in a good mood and i question my self and say that there is no one who don't make mistakes no way.
again i make the same mistake again, as am talking 2 some one else, am upset with me
truly am mistaken and weak and selfish
Every days passes and forgets me and i say : "sure am gonna change" or its gonna change
the day after, i take my words back
i have been in this "situation" for a long time
i have been in this "situation" for a long time, and still there is more to come for us
am really regretful for that time, i dont wanna stay like this -
انا مش عارف اتغير كل مقول هتغير تحصل حاجة ترجعنى على كل الى انا ناويه
كل مقول انا هبدا اعيش حياتى بمبدا ارجع بضعف تانى مش بس انا بضعف اوى
ايوه بفوق لما بروق واحاسب نفسى بكام سال ورجع اقول مفيش مخلوق مبيغلطش دا شىء محال
وارجع تانى اغلط تانى كانى بكلم واحد تانى انا زعلان من نفسى
حقيقى انا غلطان وضعيف وانانى
كل يوم بيعدى عليا بيعدى وينسانــــــــــــــــــــى واقول اكيد هتغير
يجى بكرة برجع فى كلامــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ى
على الحال ده بقالى كــــــــــــــــــــــــــــــــــــــت
ير
على الحال ده وانا وكتير على الحال ده بقالى كتير على اللحال ده
وبقلنلنا كتير
ايوه بفوق لما بروق واحاسب نفسى بكام سال ورجع اقول مفيش مخلوق مبيغلطش دا شىء محال
وارجع تانى اغلط تانى كانى بكلم واحد تانى
انا ندمان على وقتى حقيقى انا مش هفضل كده فى مكانى
Those are the arabic lyrics of " Ana mesh 3aref atghayar " -
Hi! I'm searching for the translation of this song: Shayef Nafsak by Mohamad Fouad
Shayef Nafsak 3ala Eh Ta3ab Alby Ma3ak Leh
Eh Metghayar Fe Hawak We Mehayer Alby Ma3ak
Yerham Ayam Lama Kont Btegy Bkelma
We 3amely Feha El Ghalban Fadl Eh Tany Kaman
Shaklak Keda Mestahwen Beya We Mesh Farka Ma3ak El Henya
We 3ayez Tany Tegeb Reglaya We Terg3a Tany Te3azeb Feya
Atl3a Men Rasy We Ansany Ya Hakleb 3ala El Wesh El Tany
Yaha Khalek Lama Teshofny Telef Teshoflak Shar3a Tany
Galak Alb We Lek Aen We Neset Betklem Men
Men Alak Eny Bakhaf Yalla Elly Mashafsh Ahooo Shaf
Elly Ma Bena We Lessa Hazak 3aenak Tensa
We Ba2olak 3amalt 3aleh Hatshof Ana Haml Eh
Shukran -
Allah ma3a la temna3a w la t3atebha w la twada3a
bokra ennadam bi iraja3a w bokra el 7anin
Allah ma3a la t7akiha w la tesma3a dha3 el 3omor wallah ma3a w albak 7azin
sebha ma kanet bel hawa sebha manam
tar el 7elem men ghfwéta kensa el malam
alb alli assi 3omrou ma dha2 el gharam
la la la tendam 3al hawa w te7lof yamin
Allah ma3a la temna3a w la t3atebha w la twada3a
bokra ennadam bi iraja3a w bokra el 7anin
Allah ma3a la t7akiha w la tesma3a dha3 el 3omor wallah ma3a w albak 7azin
hada allah ma3a men abbas ibrahim .. if anyone knoess the translate??
شكرانن كتييييييير...دالووع هههههههههه -
Assalamu Alaikum!
Hey Can I ask some body to give me the lyrics of Layali Hayati By SHERINE WAGDI. I dont know tha title of the Album. But if some body can provide it and translate it in to English, I ll be thankfult to em. Thanks
-
-
-
for roohe
Shayef Nafsak 3ala Eh Ta3ab Alby Ma3ak Leh
you're being arrogant ,what do you tire my heart for?
Eh Metghayar Fe Hawak We Mehayer Alby Ma3ak
what's changed in your love?you're perplexing my heart with you
Yerham Ayam Lama Kont Btegy Bkelma
i miss the days when you came with the word
We 3amely Feha El Ghalban Fadl Eh Tany Kaman
now you're acting like you're the poor ,what's next?
Shaklak Keda Mestahwen Beya We Mesh Farka Ma3ak El Henya
you seem like you're under estimating me ,the tenderness doesn't make a difference for you
We 3ayez Tany Tegeb Reglaya We Terg3a Tany Te3azeb Feya
and you want to con me and go back again to torture me
Atl3a Men Rasy We Ansany Ya Hakleb 3ala El Wesh El Tany
go off my head and forget me otherwise i'll change my attitude
Yaha Khalek Lama Teshofny Telef Teshoflak Shar3a Tany
and i'll make you looking for another way when you see me in the street
Galak Alb We Lek Aen We Neset Betklem Men
now you have a heart,and you dare,you forget whom are you talking to
Men Alak Eny Bakhaf Yalla Elly Mashafsh Ahooo Shaf
who told you that i'm afraid ,come on ,who hadn't seen yet ,can see now
Elly Ma Bena We Lessa Hazak 3aenak Tensa
what's between you and me is still the same don't forget
We Ba2olak 3amalt 3aleh Hatshof Ana Haml Eh
and i'm telling you ,you'll see what i'll do -
-
Thank you larosa!
Thank you so much for your explanation. So I can use an h where there are 7's, but should use the 2's and 3's because there is no English equivalent? You are a sweetheart!!
-
-
mohammed fouad
Hey guys! Can someone please translate this into english?? Thank you so much!
Saida
Ana mabaetsh heml garh
Ana mabaetsh astana farh
Ana mabaetsh ya habibi
Aal layali ader
Ana mabaetsh asaab aaleik
Ana wala mara ghlet feek
Da ana wala mara ya habibi
Etaamaly khater
Da helm el hob rah
Wo makanoh sab gerah
Wo gay teoul samah
La la la la lala
Matouly aamalt eih
Aashan yetkhaf aalaya
Wo aaesh fe el nar da leih
La la la la lala
Baad ma alby han aaleik
Wo baad ma shaf el eswa feek
Ezay ouly ya habibi
Hayaemelak tany
Sebny fe haly ana wo el gerah
Beha yaawed elly rah
Sebny fe haly ya habibi
Sebny mara aashany
Kan alby berae maak
Shafethak bel malak
Yama el tamnet redak
Leila wara leila
Mesh enta elly ebtadet
Dahet beh wo nahet
Mabaesh yenfaa ya ret
Kan be eidena
Arabic Font
انا مبقتشى حمل جرح
انا مبقتشى استنى فرح
انا مبقتشى يا حبيبى
عالليالى قادر
انا مبقتشى اصعب عليك
انا ولا مره غلطت فيك
دانا ولا مره يا حبيبى
اتعملى خاطر
ده حلم حبى راح
ومكانه ساب جراح
وجاى تقول سماح
لا لا لالالا
متقولى عملت ايه
عشان يتخاف عليه
واعيش فى النار دى ليه
لا لا لالالا
بعد ما قلبى هان عليك
وبعد ما شاف القسوه فيك
ازاى قولى يا حبيبى
هيآمنلك تانى
سبنى فى حالى انا والجراح
بيها يعوض اللى راح
سبنى فى حالى يا حبيبى
سبنى مره عشانى
كان قلبى برىء معاك
شبهتك بالملاك
ياما اتمنيت رضاك
ليله ورا ليله
مش انت اللى ابتديت
ضحيت بيه ونهيت
مبقاش ينفع ياريت
كان بإيدينا -
ok i'm doing it
-
here you go
انا مبقتشى حمل جرح
i no longer can take the sorrow
انا مبقتشى استنى فرح
i no longer wait for happiness
انا مبقتشى يا حبيبى
my lover, i no longer
عالليالى قادر
bare the nights
انا مبقتشى اصعب عليك
you no longer feel pity for me
انا ولا مره غلطت فيك
i didn't do you any wrong
دانا ولا مره يا حبيبى
i never, oh my lover
اتعملى خاطر
been taken in consideration
ده حلم حبى راح
my love dream has gone
ومكانه ساب جراح
and has left hurts in his place
وجاى تقول سماح
and now you're asking for forgiveness
لا لا لالالا
noooooo
متقولى عملت ايه
tell me what i've done
عشان يتخاف عليه
so you're afraid for him
واعيش فى النار دى ليه
and what do i live in my fire
لا لا لالالا
nooooo
بعد ما قلبى هان عليك
after getting rid of my heart
وبعد ما شاف القسوه فيك
and after it saw(my heart)cruality in you
ازاى قولى يا حبيبى
tell me how, oh my lover
هيآمنلك تانى
he'll trust you again
سبنى فى حالى انا والجراح
leave me alone with the sorrows
بيها يعوض اللى راح
i'll make up what's gone
سبنى فى حالى يا حبيبى
leave me alone my lover
سبنى مره عشانى
leave me once for my sake
كان قلبى برىء معاك
my heart was innocent with you
شبهتك بالملاك
i compared you to an agel
ياما اتمنيت رضاك
i've always wished for your satisfaction
ليله ورا ليله
nights after nights
مش انت اللى ابتديت
aren't you the one that started
ضحيت بيه ونهيت
you sacreficed it and you ended it (my heart)
مبقاش ينفع ياريت
it no longer works
كان بإيدينا
it was in our hands
hope i could help -
Mohamed Fouad - Makdebsh 3aleek
Larosa, thank you very much for you precious help
Can i ask you one more translation?
English Font
Kont Ma3aya Kont Fe Hodeny Bass Azay Fato El Ayam
Ana Hastana Leagl Omry Badaey Ya Rab Tegely Awam
Dana Malesh Gherak We Mafesh Zayk Wala Fe El Ahlam
Hodny El Fady Beyndah Leek Erg3aly Allah Yekhalek
Makdebsh Alek Fe B3adak Mot Men El Wehda
Wala Bastat3am She3a Fe El Donia
Makdebsh Alek
Makdebsh Alek Ayamy B3at Kolha Wehda
We El Lela Tefot Zy El Tania Wala Lela Nasek
Makdebsh Alek
Nefsy Ashoufak Asm3a Sout Amel Eh We Arouhlak Fen
B3adak Mesh Wakhed 3ala Nafsy B3adak Mesh Aref Ana Men
S3aban 3alaya Athmel B3adak We 3aesh El Omr Hazen
Dana Law Ghaly Alek Terhamny Ana Mesh Aref 3aesh Gher Bek
Arabic Font
كنت معايا كنت في حضني بس ازاي فاتو الايام
انا هستنا لاجر عمري بدعي يارب تجيلي اوام
دنا ماليش غيرك ومافيش زيك ولا في الاحلام
حضني الفاضي بينده ليك ارجعلي الله يخليك
مكدبش عليك في بعادك مت من الوحده
ولا بستطعم شئ في الدنيا
مكدبش عليك
مكدبش عليك ايامي بقت كلها واحده
والليله تفوت زي التانيه ولا ليله ناسيك
مكدبش عليك
نفسي اشوفك اسمع صوتك اعمل ايه واروحلك فين
بعدك مش واخد علي نفسي بعدك مش عارف انا مين
صعب عليا اتحمل بعدك واعيش العمر حزين
دنا لو غالي عليك ترحمني انا مش عارف اعيش غير بيك
Grazie ancora!!!!!!!!!!!!!!!! -
shukran kteeeeeeeeeeeeeeeeeeer for the abbas ibrahim song
-
here is a rlly old song by geroge wassouf tht i loove .. mashallah his voice was so amazing at such a young age .. and umm if anyone knoess were there r the english lyrics ?? or could translate it..tht would be amazing..
جورج وسوف >> أنا مساف
أنا مسافر يا إمّي ودّعيني
إنقليني وبحنانك زوّديني
وبعطف الام تترضّي عليي
وإذا بهجري جرحتك سامحيني آخ يا إمّي
نا عرفان دمعاتك سخيّها
لك لا تبكي يا حنونه بتجرحيني
يا إمي بعود وصّيكي وصيّه
للأصحاب ردّيلي تحيّه
عن الجيران إبقي طمّنيني
يا إمي عهاك المصطبه لا تنطريني
لك قبل النوم تبقي من عاشيّه
صلّي المسبحه وفيها اذكريني
يا إمّي كل ما تسألك عنّي صبيّه
إبنك وين عنوانو عطيني
قليلا راح سافر يا بنّيتي
ما بعرف وين حملتو السفينه
بعد ما غاب طيفو عالي
أتاني بصوت بيهز السفينه
ما كنت تركت ضيعتنا يا بيي
ولو إنك مانك مصدّق يميني
بكرا بطل يا إمي عا حيي
ويا إختي بشاهدك وتشاهديني
وكرامة عينك وراية وطنّا
أنا راجع يا إمي انطريني