prokisnjavanje you mean? no..
when milk gets spoilt .. it "uskisne" (uskislo mleko) the verb is uskisnuti and this is prokišnjavati
and I don't know how come I couldn't remember this... in English, the roof 'leaks'![]()
prokisnjavanje you mean? no..
when milk gets spoilt .. it "uskisne" (uskislo mleko) the verb is uskisnuti and this is prokišnjavati
and I don't know how come I couldn't remember this... in English, the roof 'leaks'![]()
hi againpls need 2 more
help when u can :*
°°°° Ceca -- To Miki °°°°
Onoga dana kad smo se sreli
Bese nam kratko ljubav smo hteli
I nikog nismo videli mi
Samo smo bili, samo smo bili, ja i ti
Zvao si me mala Liki
A ja tebe samo Miki
Brojali smo poljupce
U minutu sto, sto, sto, sto
To Miki to, to Miki to x2
Naidje tako to cudno doba
Kada se zeli ljubav da proba
Naidju tako godine lude
Kad usne zele, kad usne zele, da ljube
Zvao si me mala Liki
A ja tebe samo Miki
Brojali smo poljupce
U minutu sto, sto, sto, sto
To Miki to, to Miki to x2
Zivot je lep i nema kraja
Pred nama vrata od samog raja
I nikog nismo videli mi
Samo smo bili, samo smo bili, ja i ti
++_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_++
°°°° Lepa Brena -- Sta ce mi zivot °°°°
but i can't find the lyrics for you to make translation ..( HELP
(
++_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_+_++
How do you search for lyrics?
This song 'sta ce mi zivot', is not originally sung by her. If i'm not mistaken it's a song from Silvana Armenulic - Nocas mi srce pati - Tonight my heart is in pain
Nocas mi srce pati - My heart is in pain tonight
Nocas me dusa boli - My soul hurts tonight
Tesko je kad se voli, - It's difficult when you love
Kad ostanes sam - When you're left alone
Sta ce mi zivot bez tebe dragi - What do I need a life for without you, my love?
Kad drugu ljubav ne zelim da imam - When I don't want any other love
Sanjam te sanjam - I dream of you
Skoro svake noci - Almost every night
Samo si ti u srcu mom - You're the only one who's in my heart
Jesen je tuzna, vec odavno prosla - The painful fall has already left
Uzalud cekam, uzalud se nadam - I'm waiting and hoping in vain
O majko moja koliko ga volim - O mother, how much I love him
Samo je on u srcu mom - He's the only person in my heart
Good song.
Yes Miki
On the day when we met
time was too short for us, we wanted love
and we didn't see anyone
there was only us, there was only, me and you
You called me little Liki
I called you just Miki
We were counting kisses
one hundred per miinute, one hundred, one hundred, one hundred,
Yes Miki yes, yes Miki yes x2
The strange time tends to come
when we want to try love
the crazy years come
when lips want, when lips want, to kiss
You called me little Liki
I called you just Miki
We were counting kisses
one hundred per miinute, one hundred, one hundred, one hundred,
Yes Miki yes, yes Miki yes x2
Life is beautiful and has no end
Ahead of us the door to paradise
And we didn't see anyone
there was only us, there was only, me and you
PS
100% silly song!![]()
Yeah, nice song... These are also nice:
Ciganine, sviraj sviraj
Ja nemam prava nikoga da volim
Here's a random song by Ceca because I ran into it today and remembered how perfect it can be!
Ne gusi me ~ Don't Suffocate Me
Ustajem nasmejana
I wake up with a smile
jer sunce sija za sve
because sun shines for everyone
a onda vidim te, tu i vreme pokvari se
and then I see you there and the weather goes bad
ne gusi me, ne gusi me
don't suffocate me, don't suffocate me
Kada igra mi se
When I want to dance
u ritmu muzike te
in the rhythm of the music
u sobu udjes mi ti i preskoci mi cd
you enter the room and my CD skips
ne gusi me, ne gusi me
don't suffocate me, don't suffocate me
Zasto sam depresivna, negativna
Why I'm depressed, negative,
neprijatna, gruba, hladna
unpleasant, harsh, cold
to pitaj sebe, a ne mene
ask that yourself and not me
jer to izbor je tvoj
because the choice is yours
a tebe sam sita
and I'm fed up with you
a ljubavi gladna, ne gusi me
and aching for love, don't suffocate me
Ponekad odem u mrak
Sometimes I go into the darkness
tamo zaboravim sve
forget about everything there
a onda osetim te i svetla upale se
and then I feel you and the lights turn on
ne gusi me, ne gusi me
don't suffocate me, don't suffocate me
Sampanjac otvaram
I’m opening champaign
u picu nalazim spas
find rescue in drinking
a onda cujem te, tu je savesti glas
and then I hear you, there’s the voice of conscience
ne gusi me, ne gusi me
don't suffocate me, don't suffocate me
Hocu da budem sama
I want to be alone
masti na volju pustim
to let my fantasies flow
i zovem svoje bivse
and call my exes
necu da pricam tise
I don’t want to lower my voice
ni slusalicu spustim
nor to hang up the phone
sad mi je previse, ne gusi me
Now I've had enough, don't suffocate me
Licis na moga oca
Isto je mojo majci uzasne stvari radio
Rukama golim
Njeno nevino mlado srce
Iz grudi na zivo vadio
Eh, da je bilo pravde andjela boga
Pa da je malo jos pozivela
Pa da mi kaze sto sam sudbinu njenu dozivela
Licis na moga oca
Nocima padnes pijan
Nesnosan, nervozan i grub
Zbog neke druge zene
Kafane, drustvo, novca
Mene uzimas na zub
Eh, da je bilo pravde andjela boga
Pa da je malo jos pozivela
Pa da mi kaze sto sam sudbinu njenu dozivela
Zar i bog sto nebom hoda
Vladar carstva nebeska
Zar i on je muskog roda
Okrutnog, okrutnog
Licis na moga oca
Na sceni mog detinjstva
Najlepseg crnog labuda
Zbog kog se svetla gase
Zavesa na nade pada
Iz proslosti nemam nikuda
Eh, da je bilo pravde andjela boga
Pa da je malo jos pozivela
Da shvatim njene reci
Sto nisam musko rodila
Zar i bog sto nebom hoda
Vladar carstva nebeskog
Zar i on je muskog roda
okrutnog, okrutnog
helpirajte malo
O Kako Bole Zvuci Prevare
You Are Like My Father
You are like my father
he also used to do dreadful things to my mother
with his bare hands
her innocent young hart
he used to rip out with no anesthesia
If there was justice, angels, God
so that she could have lived longer
so that she could tell me why I lived to experience her destiny
You are like my father
you show up drunk at nights
obnoxious, nervous and harsh
because of some other woman
pub, friends, money
you give me hard time
Is God that’s walking on heaven
ruler of the heavenly kingdom
is he also male
cruel, cruel
You are like my father
on my high school scene
the most beautiful black swan
because of whom lights are put out
curtain of hopes is going down
I have nowhere to go from the past
BTW
it's
Nocima banes pijan (not Nocima padnes pijan)
VRETENO
I da sam te pratila
Ko sever, severnjacu
Ti bi vetar terao
Na svoju vetrenjacu
To me miljues
Sjajnu kovrdzu
Sjajnu raspustenicu
Zbog koje bi lud
Promenio cud
Veru i krstenicu
Koja nocas na tvoj racun pije
Kusur ne vraca
Uplesce ti srce u vreteno
Vretena ti dva x2
I da sam te cuvala
Kao oka zenicu
Ti bi vodu terao
Na svoju vodenicu
To me miljues
Sjajnu kovrdzu
Sjajnu raspustenicu
Zbog koje bi lud
Promenio cud
Veru i krstenicu
Koja nocas na tvoj racun pije
Kusur ne vraca
Uplesce ti srce u vreteno
Vretena ti dva x2
can someone please translate this song for me? thank you very much!
to
BabelFish translate
Ask community for help close
Kuda Idu Ostavljene Devojke
Jos koliko kasnih vozova da sacekam i da propusitm
Pa da s nekim svijem gnezdo ljubavi
Da i meni dode onaj pravi
Kuda idu ostavljene devojke, da li se to nekad dragi pitas
Kuda idu cujes li im poruke, zaplaces li kada ih procitas
Jos koliko kisnih drumova iza sebe ja da ostavim
Pa da proslost zauvek zaboravim
Srecnom jatu i ja da se javim
Kuda idu ostavljene devojke, da li se to nekad dragi pitas
Kuda idu cujes li im poruke, zaplaces li kada ih procitas
Natalie... can you please elaborate on the English part of your post?
lol
PS
and here is translation of Kuda idu ostavljene devojke: click
Kuda Idu Ostavljene Devojke
Jos koliko kasnih vozova da sacekam i da propusitm
Pa da s nekim svijem gnezdo ljubavi
Da i meni dode onaj pravi
Kuda idu ostavljene devojke, da li se to nekad dragi pitas
Kuda idu cujes li im poruke, zaplaces li kada ih procitas
Jos koliko kisnih drumova iza sebe ja da ostavim
Pa da proslost zauvek zaboravim
Srecnom jatu i ja da se javim
Kuda idu ostavljene devojke, da li se to nekad dragi pitas
Kuda idu cujes li im poruke, zaplaces li kada ih procitas
The lyrics were already translated click here![]()